гр | др | гд | Гор

ГДР русский

Перевод гдр по-французски

Как перевести на французский гдр?

Примеры гдр по-французски в примерах

Как перевести на французский гдр?

Субтитры из фильмов

Мы находимся на пропускном пункте ГДР.
On arrive a la frontière est-allemande.
А теперь закончим церемонию Исполнием гимна ГДР.
Nous allons conclure cette cérémonie en entonnant notre hymne national.
Очевидно, ваш друг не понял, что здесь, в ГДР. используют ток 220 вольт.
Votre ami ignorait qu'en Allemagne de l'Est, le voltage est le double de celui de l'Amérique.
Дент был атташе по культуре при посольстве ГДР в Гондурасе.
Dent était attaché culturel à l'ambassade de R.D.A. au Honduras.
Через несколько секунд начнется финальный заплыв на 100 метров баттерфляем. И поскольку пловчихи ГДР бреют свои спины у себя на родине, за 15000 километров отсюда, то американки - фавориты.
Nous sommes à quelques secondes du départ du 100 mètres papillon et avec les nageuses est-allemandes qui sont restées chez elles, les Américaines sont favorites.
Нам известно по ГДР-овским медкартам, что он страдает.. отсильныхголовныхболей.
Les archives de la RD A disent seulement qu'il souffre de migraines.
Только интересно, где наши товарищи из ГДР сделали ошибку. Стреляли в воздух во время войны.
Je serais très intéressé de connaitre, quelles erreurs ont faites nos camarades de la RDA.. ils ont tiré en l'air pendant la guerre..
Как гражданин ГДР, я Зигмунд Йен, хочу высказать горячую благодарность ЦК КПСС.
Je remercie le parti communiste de l'Union Soviétique.
ГДР стукнуло 40.
La RDA fêta ses 40 ans.
Сон помешал ей увидеть отставку товарища Хонеккера Генерального Секретаря ЦК СЕПГ и Председателя Госсовета ГДР.
Elle manqua aussi le départ de ce cher camarade Erich Honecker, secrétaire général du parti et chef du conseil d'état de R.D.A.
Долой ГДР!
Ouvrez les portes!
А в ГДР его нужно 10 лет ждать! Ты не можешь.
Ici, t'attends 10 ans pour avoir une ligne!
Граждане ГДР уже знают о возможности безналичного обмена своих сбережений.
La plupart des citoyens de RDA ont déjà échangé leurs économies. Il vous reste 2 semaines.
Я же трудился в поте лица, воскрешая в отдельно взятой комнате безвременно скончавшуюся ГДР.
Moi, je me démenais comme un héros du travail pour faire renaître dans la chambre de maman une RDA morcelée de toutes parts.

Из журналистики

Успешное проведение крупномасштабной операции в центре Лондона бьет офисную работу в Доме Дружбы ГДР-СССР в Дрездене в годы перестройки и коммунистического краха.
Le succès d'une opération de grande envergure en plein Londres signifie davantage qu'un poste à la Maison de l'amitié germano-soviétique de Dresde pendant la perestroïka et l'effondrement du bloc communiste.