драко русский

Примеры драко по-французски в примерах

Как перевести на французский драко?

Субтитры из фильмов

Я подумала, может семье принесло бы пользу, если бы я сходила на романтическое свидание с Драко вместо Тобиаса, вот уж кто зануда, а не дракон.
Ce ne serait pas mieux pour la famille si je faisais cette escapade avec Drag. Au lieu de Tobias, ce qui serait une corvée.
Такие шуточки Драко вряд ли расслышит.
C'est le genre de plaisanterie à ne pas faire à Drag.
Тебе бы стоило гордиться, Цисси. И Драко тоже.
Tu devrais en être honorée, Cissy, et Drago aussi.
Но, возможно, я смогу помочь Драко.
Mais il me serait peut-être possible d'aider Drago.
Клянешься ли ты Северус Снегг помочь Драко Малфою когда тот попытается исполнить волю Темного Лорда?
T'engages-tu, Severus Rogue, à veiller sur Drago Malefoy pendant qu'il tentera de réaliser les souhaits du Seigneur des Ténèbres?
А если Драко не сумеет клянешься ли сам совершить то деяние что Темный Лорд Драко поручил?
Et si Drago devait échouer, t'engages-tu à remplir toi-même la mission que le Seigneur des Ténèbres a ordonné à Drago d'accomplir?
А если Драко не сумеет клянешься ли сам совершить то деяние что Темный Лорд Драко поручил?
Et si Drago devait échouer, t'engages-tu à remplir toi-même la mission que le Seigneur des Ténèbres a ordonné à Drago d'accomplir?
Мне кажется, или Драко с мамочкой уж больно подозрительно озираются?
Tu ne trouves pas que Drago et sa maman ont l'air de deux personnes qui ne veulent pas être suivies?
Так что Драко делал с тем странным шкафом?
Mais qu'est-ce qu'il faisait, Drago, avec cette armoire bizarre?
Гарри считает, что Драко Малфой отныне Пожиратель Смерти.
Harry a l'impression que Drago Malefoy est devenu un Mangemort.
Ну же, Драко.
Allez, Drago.
Ты боишься, Драко.
Vous avez peur, Drago.
Волан-де-Морт поручил задание Драко Малфою?
Voldemort a choisi Drago Malefoy pour une mission?
Тебе не приходило в голову, Гарри что Снегг просто изображал готовность помочь Драко, чтобы выведать его план?
Tu n'as pas pensé que Rogue faisait semblant de proposer son aide à Drago pour pouvoir découvrir ce qu'il mijote?

Возможно, вы искали...