капиталовложение русский

Перевод капиталовложение по-французски

Как перевести на французский капиталовложение?

капиталовложение русский » французский

investissement investissement de capitaux

Примеры капиталовложение по-французски в примерах

Как перевести на французский капиталовложение?

Простые фразы

Это капиталовложение.
C'est un investissement.

Субтитры из фильмов

Ёто лучшее капиталовложение.
C'est un lieu sûr.
Это выгодное капиталовложение.
C'est ce qu'on appelle une opportunité d'investissement.
Так вот оно, твое великое капиталовложение - квартира этажем выше твоих родителей?
C'est ça ton super investissement? Un appart au dessus de chez tes parents?
Это выглядит как стабильное капиталовложение.
Ça semblait un bon investissement.
У них не было сбережений. Они купили этот дом как капиталовложение.
Ils ont tout investi dans la maison à la mort de la mère d'Alison.
Без доказательств, мы просто люди, которые сделали неудачное капиталовложение.
On ne peut rien prouver. Sans preuve, ça veut juste dire qu'on a fait un mauvais placement.
Ну там ремонт, перевозки, капиталовложение.
Construction, camionnage, investissement initial.
Это, возможно, самое лучшее капиталовложение, которое я когда-либо совершу.
Sans doute le meilleur investissement de ma carrière.

Из журналистики

Но Саммерс определенно прав, что капиталовложение в производственную инфраструктуру является фруктом, который низко висит.
Summers a sûrement raison quand il dit qu'il faut commencer par investir dans les infrastructures productives.
Согласно недавнему докладу Совета по Экономическому Анализу, прямое капиталовложение во Франции выросло до 60 миллиардов евро в 2001 г., что почти в два раза превышает прямое капиталовложение в Германии.
D'après un rapport récent publié par le Conseil d'analyse économique, les investissements directs en France sont passés à 60 milliards d'euros en 2001, soit quasiment deux fois plus que l'Allemagne.
Согласно недавнему докладу Совета по Экономическому Анализу, прямое капиталовложение во Франции выросло до 60 миллиардов евро в 2001 г., что почти в два раза превышает прямое капиталовложение в Германии.
D'après un rapport récent publié par le Conseil d'analyse économique, les investissements directs en France sont passés à 60 milliards d'euros en 2001, soit quasiment deux fois plus que l'Allemagne.
Такое избыточное капиталовложение неизбежно приводит к краху.
Ces investissements excédentaires provoquent un effondrement inévitable.

Возможно, вы искали...