кашель русский

Перевод кашель по-французски

Как перевести на французский кашель?

кашель русский » французский

toux

Примеры кашель по-французски в примерах

Как перевести на французский кашель?

Простые фразы

У меня кашель и небольшая температура.
J'ai de la toux et un peu de fièvre.
У меня сухой кашель.
J'ai une toux sèche.
У меня кашель и небольшая температура.
J'ai de la toux et un petit peu de fièvre.
Ваш кашель - следствие курения.
Votre toux est la conséquence du tabagisme.
Твой кашель - следствие курения.
Ta toux est la conséquence de ton tabagisme.
Кашель мешает Вам спать?
La toux dérange-t-elle votre sommeil?
Кашель нарушает Ваш сон?
La toux dérange-t-elle votre sommeil?
У Вас есть кашель?
Avez-vous de la toux?
Меня беспокоит твой кашель.
Ta toux m'inquiète.
Меня беспокоит Ваш кашель.
Votre toux m'inquiète.
Любовь, дым и кашель трудно скрыть.
L'amour, la fumée et la toux sont difficiles à cacher.

Субтитры из фильмов

Этот кашель сводит меня с ума!
Cette toux me rend folle!
Скверный кашель.
Tu as une mauvaise toux.
Они противные и у меня от них кашель.
Elles sont infectes et me font tousser.
Когда у меня начался кашель, она заставила меня бросить курить.
Je toussais, alors elle m'a fait cesser de fumer.
Пациентов раздражал мой кашель.
Mes patients n'aimaient pas m'entendre tousser.
Этот кашель не излечим.
Ce genre de toux ne s'en va pas comme ça.
Нет, пусть кашель высушит мое тело медленно.
Non, je ne vais pas me laisser couler tranquillement.
Я и сам туда еду, может, кашель пройдет.
Le climat là-bas peut être meilleur pour ma toux.
Давно у вас этот кашель, мистер Гумберт?
Vous toussez depuis longtemps?
Обычно всегда кашель и простуда.
Avez-vous essayé l'homéopathie?
У нее кашель, понимаете.
Elle a une mauvaise toux, vous savez.
Да. Кашель уже прошел?
Comment va votre toux?
У меня этот ужасный грудной кашель.
J'ai une congestion de poitrine.
Просто этот кашель.
Il y a juste cette toux.

Из журналистики

В 1996 году в возрасте 25 лет у Армстронга появилась усталость, тестикулярная боль и кашель с кровью.
En 1996, à l'âge de 25, Armstrong a commençait à ressentir une grande fatigue, des douleurs testiculaires et avait une mauvaise toux.
Как следствие в некоторых округах уровни иммунитета населения против таких заболеваний, как корь и коклюш (судорожный кашель), упали ниже порога, необходимого для предотвращения распространения этих заболеваний среди всех слоев населения.
Avec pour résultat que dans certaines régions, le niveau d'immunité collective des maladies comme la rougeole et la coqueluche est tombé en dessous du niveau nécessaire pour éviter la contagion dans la population générale.

Возможно, вы искали...