квалификационный русский

Примеры квалификационный по-французски в примерах

Как перевести на французский квалификационный?

Субтитры из фильмов

Есть 30-дневный квалификационный период до официального назначения но с твоим личным делом не будет проблем.
Techniquement, il y a 30 jours d'essai avant que ce soit officiel. mais vu votre dossier, je ne pense pas que ça pose un problème.
Блай идёт 26-ым он не проходил квалификационный заезд, поэтому ему придется проехать 100 кругов, чтобы догнать Брандербурга.если он хочет стать чемпионом мира.
Bly est en 26ème position. il ne s'est pas qualifié. Il a cent tours pour rattraper Brandenburg. s'il veut être champion du monde.
Угадайте, кто прошёл свой первый квалификационный тест?
Devinez qui a eu son premier rapport de performance!
Хочешь, чтобы я устроил тебе квалификационный тест?
Quoi, tu veux que je te fasse un rapport de performance?
Но квалификационный отбор уже в эту субботу!
Mais les qualifications sont samedi! Non!
Даже если забыть, чтобы ты уже выдал себя за выпускника Гарварда, тебе снова придется проходить квалификационный экзамен.
Même si ça ne comptait pas que tu te sois déjà présenté en tant que diplômé d'Harvard, tu devras passer l'examen du barreau de nouveau.
Ну, я на самом деле прочла их. И в них сказано, что нужен всего один человек, прошедший квалификационный отбор, чтобы команду допустили к соревнованиям Штата.
Eh bien, je les ai lu et il s'avère que seul un membre de l'équipe qualifiée a besoin d'être dans l'équipe de compétition à State.

Возможно, вы искали...