кубрик русский

Перевод кубрик по-французски

Как перевести на французский кубрик?

кубрик русский » французский

poste d’équipage chambrette cellune de mémoire

Примеры кубрик по-французски в примерах

Как перевести на французский кубрик?

Субтитры из фильмов

Да, закрой кубрик. Дай еще света.
Fermez les portes.
Положи его в кубрик.
Mettez-la dans le puits de chaîne.
Полезай в кубрик.
Descendez dans le puits de chaîne. - Descente dans le puits.
Кубрик. Дальше склад и торпедный отсек.
C'est ici qu'on stocke les torpilles.
Найди его, Кубрик.
Retrouve le, Kubrick.
Кубрик.
Kubrick, que. Non!
Высадку Армстронга на самом деле снял Кубрик, великий Стенли Кубрик.
Armstrong a été filmé par Kubrick, le grand Stanley Kubrick.
Высадку Армстронга на самом деле снял Кубрик, великий Стенли Кубрик.
Armstrong a été filmé par Kubrick, le grand Stanley Kubrick.
Я тут как раз шла в кубрик.
J'allais à la café. Tu veux quelque chose?
Ты идёшь в кубрик?
Tu allais à la café?
Смейся сколько влезет, но Кубрик попал в точку.
Moque-toi tant que tu veux, mais Kubrick avait vu juste.
И Кубрик дал ему большой карт-бланш, на реализацию собственного виденья, в определенных пределах.
Kubrick lui avait donné carte blanche pour faire ce qu'il voulait dans certaines limites.
Скорсезе, Кубрик.
J'aime Scorsese, j'aime Kubrick.
Вы единственная женщина - офицер, у вас отдельный кубрик?
En tant que seule femme enseigne, vous aviez des quartiers séparés?

Из журналистики

Международная космическая станция, которую в данный момент строят, не напоминает огромных вращающихся колёс, о которых говорили Кубрик, Кларк и фон Браун.
La Station spatiale internationale, en construction actuellement, ne ressemble pas aux grandes roues en rotation de Kubrick, Clarke et von Braun.
Кубрик предположил, что люди (с помощью компьютера) будут управлять космическими кораблями, исследующими такие планеты, как Юпитер и Сатурн.
Kubrick suggérait que des gens, assistés par un ordinateur, piloteraient des engins spatiaux pour explorer des planètes comme Jupiter et Saturne.

Возможно, вы искали...