латынь русский

Перевод латынь по-французски

Как перевести на французский латынь?

латынь русский » французский

latin la langue latine le latin

Примеры латынь по-французски в примерах

Как перевести на французский латынь?

Простые фразы

Латынь - мёртвый язык.
Le latin est une langue morte.
Я не согласен с теорией, согласно которой надо выучить латынь, чтобы лучше понимать английский.
Je ne suis pas d'accord avec la théorie selon laquelle on doit apprendre le latin pour mieux comprendre l'anglais.
Давно ты учишь латынь?
Depuis quand apprends-tu le latin?
Когда ты начал изучать латынь?
Quand as-tu commencé à étudier le latin?
Когда вы начали изучать латынь?
Quand avez-vous commencé à étudier le latin?
Не сказать, чтобы латынь была мне совсем незнакома, но я совершенно не способен на ней говорить.
La langue latine ne m'est pas totalement inconnue mais je suis totalement dépourvu de la capacité de la parler.
Я знаю латынь.
Je connais le latin.
Что такое латынь?
Qu'est-ce que le latin?
Том знает древнегреческий и латынь.
Thomas connaît le grec ancien et le latin.
Давно вы изучаете латынь?
Depuis combien de temps étudiez-vous le latin?

Субтитры из фильмов

Латынь.
C'est du latin.
Латынь?
C'est du latin?
Если бы мальчишки знали латынь так же хорошо, как наш священник.
S'ils tiraient aussi bien la version latine.
Латынь пусть учат бакалейщики.
Laissons le latin aux épiciers.
Вся церковь понимала латынь.
Le dernier curaillon de village sait le latin.
Чёрный центурион. преподавал блондинке латынь.
Il y avait un chef romain. Un gars noir. Il a appris le latin à une fille aux cheveux blonds.
Мой двоюродный брат преподает латынь в школе в Чикаго.
Mon cousin est professeur. Il enseigne le latin à Chicago.
Это Латынь, очень древний язык.
Il vient du latin, une langue très ancienne.
Меня конечно осмеют, но я всё же замечу, что латынь это мёртвый язык.
Au risque de paraître facétieux, Je tiens à souligner que le latin est une langue morte.
Мы с женой раздумываем, что бы взять Мириам - латынь или современные языки?
On se demande s'il vaut mieux que Myriam fasse Latin ou Moderne?
Морис взял латынь.
Maurice fera du latin.
Это латынь.
Regardez.
Я изучала в Бордо латынь.
Moi, j'ai etudie le latin a Bordeaux.
Ты уже выучил латынь?
As-tu fais ton latin correctement?

Из журналистики

Как национальные языки, в частности французский, потеснили латынь, так религиозные рассуждения уступили место наблюдению и анализу, с неограниченной верой в разум и научный прогресс.
Lorsque les langues vernaculaires, et plus particulièrement le français, ont supplanté le latin, le discours religieux a laissé la place à l'observation et à l'analyse, avec une foi illimitée dans la raison et dans le progrès scientifique.

Возможно, вы искали...