люстра русский

Перевод люстра по-французски

Как перевести на французский люстра?

люстра русский » французский

lustre girandole flambeau

Примеры люстра по-французски в примерах

Как перевести на французский люстра?

Простые фразы

На потолке висела люстра.
Un lustre était suspendu au plafond.
Как тебе эта люстра?
Que penses-tu de ce lustre?
Люстра вот-вот упадёт.
Le lustre menace de tomber.
Люстра может упасть.
Le lustre menace de tomber.

Субтитры из фильмов

Красивая люстра.
Bel abat-jour. - Oui, oui.
Ох, и умный ты! А люстра венецианского стекла, между прочим, 3 тысячи стоит.
Qu'en est-il du lustre en verre vénitien, 3.000 roubles?
Это люстра эпохи королевы Анны.
C'est un chandelier de la reine Anne!
Люстра для вашей машины.
Le chandelier pour votre voiture.
Не могу понять, почему люстра не горит.
Il n'y a pas de raison que le lustre ne marche pas.
Шляпа из стаканчика, баннер из стаканчиков люстра из стаканчика и то с чего все началось.
Gobelet-chapeau. Gobelet-guirlande. Gobelet-bougeoir.
Все полторы минуты, что мы здесь живем, мне эта люстра очень не нравилась.
Ça fait 1 min qu'on vit ici et j'ai immédiatement détesté ce lustre.
Так бывает, когда у тебя есть люстра.
Voilà ce qui arrive quand on a un lustre.
Конечно, папа, хрустальная люстра.
C'est vrai, papa. Un lustre en cristal à 40 000 dollars.
А где моя люстра?
Et mon lustre?
Это огромная люстра с шестиметровыми кристаллами.
La salle de bal avec ses lustres constitue ici la principale découverte.
Не думаю, чтоб люстра шлепнулась на Лану случайно.
Je ne pense pas que la chute fracassante du chandelier de Lana soit un accident.
Нет, эта люстра старше, чем Мадонна.
Le lustre est plus vieux que Madonna.
К счастью, снайперские пули остановили ее сердце от перекачки яда по организму. А люстра оставила ее без сознания.
Par chance, les balles des snipers ont empêché le coeur de pomper le poison à travers son corps pour que le chandelier l'écrase complètement.

Возможно, вы искали...