обзорный русский

Примеры обзорный по-французски в примерах

Как перевести на французский обзорный?

Субтитры из фильмов

Обзорный мостик превращается в планер.
Comment ça?
Шеф, мне нужен обзорный экран.
Chef, j'ai besoin de le voir à l'écran.
Может быть, но сейчас меня устроил бы обзорный экран.
Mais pour l'instant, je me contenterais d'un écran.
А, это как будто обзорный экран у тебя в мозгу.
C'est comme si j'avais un écran à l'intérieur du cerveau.
Как они могут быть отключены, если работает обзорный экран?
Tout ne l'est pas puisque votre écran est allumé.
Вы согласились бы сделать обзорный анализ?
Accepteriez-vous de faire une étude pour moi?
Проверь обзорный экран Ухуру.
Regarde l'écran de contrôle, Uhura (Star Trek).
С вас обзорный тур. - Конечно.
Vous nous ferez visiter?
Вот обзорный лист.
Voici la planche contact.
Мой приятель Лоренс с Битвы Пирожных подарил мне прощальный подарок. Обзорный тур по Нью-Йорку на вертолёте!
Mon ami Lawrence de Duel de Cupcakes m'a offert en cadeau de départ une visite en hélicoptère de New York!

Из журналистики

На самом деле, обзорный комитет ВОЗ рекомендовал создание подобного фонда в размере не менее 100 миллионов долларов в 2011 году.
En fait, le Comité d'examen du Règlement sanitaire international de l'OMS avait recommandé la création d'un tels fonds en 2011, à hauteur de 100 millions de dollars.

Возможно, вы искали...