овощной русский

Перевод овощной по-французски

Как перевести на французский овощной?

овощной русский » французский

de légumes

Примеры овощной по-французски в примерах

Как перевести на французский овощной?

Простые фразы

Она вчера вечером приготовила овощной суп.
Elle a préparé une soupe de légumes hier soir.
Она сварила нам овощной суп.
Elle nous a cuisiné une soupe de légumes.

Субтитры из фильмов

Овощной бульон и фрукты.
Comment mangerais-je? - Un bouillon de legumes et un fruit.
Суп со спаржей, острый говяжий, минестроне из моллюсков, томатный, гамбо с курицей турецкая лапша, суп из хвоста кенгуру вишисуаз, овощной или обычный гороховый!
Asperges, bœuf piquant, minestrone, palourdes, tomate, poulet, dinde vermicelles, queue de kangourou, vichyssoise, légumes, ou petits pois?
Тут рис. - Что в овощной корзине?
Ce panier?
Две порции пельменей, овощной суп и два салата.
Deux tortellinis, un gaspacho avec deux salades.
Да, это был овощной суп.
C'est ça, potage Canton.
Иди жрать свой овощной суп на кухню!
Va bouffer ton potage à la cuisine!
Передо мной овощной салат и минеральная вода.
Disons que je prends un repas dans un resto chic de Venice.
И Мэдлин выберет новую жертву для пытки овощной диетой.
Alors Madeline sera à la recherche d'un nouveau victime d'infliger la torture de navet sur.
Но мне нужно остановиться у овощной палатки. - Зачем?
Mais je dois m'arrêter chez un marchand de légumes.
Тогда дайте мне просто овощной карри.
Finalement, trois currys de légumes.
Ёто цветочный и овощной рынок.
Ici, nous sommes à Guernesey, et c'est la fleur de Guernesey et de légumes.
А как дела у тебя с Овощной Лазаньей?
Et toi, ça va avec. Lasagne aux légumes?
Они работают в овощной лавке на Квинс.
Ils ont une épicerie dans le Queens.
Я иногда боюсь, что ты станешь бабкой с золотыми зубами, кричащей и бурчащей у овощной палатки.
Tu vas finir sur les marchés, à brader des légumes, des fausses dents plein la bouche.

Возможно, вы искали...