педро русский

Примеры педро по-французски в примерах

Как перевести на французский педро?

Простые фразы

Педро, у тебя есть брат?
Pedro, as-tu un frère?
Педро, у тебя есть брат?
Tu as un frère, Pedro?
Педро не читал мою рукопись.
Pedro n'a pas lu mon manuscrit.
У Педро нет сестры.
Pedro n'a pas de sœur.
Это господин Педро.
C'est M. Pedro.

Субтитры из фильмов

И он был так благодарен, что когда вернулся в Европу, наградил Педро.
Tellement reconnaissant il récompensa Pedro avec.
Педро Домингез?
Pedro Dominguez?
Интересно, что вы не узнали этого Педро Домингеза.
C'est drôle que vous n'ayez pas reconnu Pedro Dominguez.
Думаете, миссис Лэндис может знать этого Педро?
Vous pensez que Mme Landis se souviendra de Pedro?
Нашла её в комнате Педро.
Elle était chez Pedro.
Вот Педро и Роза и Анна.
Pedro, Ross, - et Annie.
Педро Домингез.
Pedro Dominguez.
Педро убит?
Pedro est mort?
Педро и Роберт Лэндис были застрелены из одного и того же пистолета.
Pedro et Robert Landis ont été tués par la même arme.
Педро пришёл сюда вчера, чтобы постелить новый ковер.
Pedro est venu poser un nouveau tapis, hier.
Потом он услышал, как Педро внизу звонит мне.
C'est alors qu'il a entendu Pedro m'appeler.
Вы знали этого Педро?
Vous connaissiez Pedro?
Вы говорите, что не знаете этого Педро?
Vous ne connaissez pas Pedro?
Я не убивать Педро.
Moi pas tuer Pedro.

Из журналистики

Оперативная рабочая группа по борьбе с голодом Проекта Тысячелетия ООН во главе с двумя ведущими мировыми учеными М. С. Сваминатаном и Педро Санчесом провели исследования о том, как разбить этот замкнутый круг.
Le groupe de travail onusien Hunger Task Force, dirigé par deux éminents scientifiques, M. S. Swaminathan et Pedro Sanchez, s'est penché sur la façon dont rompre ce cercle vicieux.
Член Европейской комиссии по экономическим вопросам Педро Солбес предостерегает о том, что сокращение численности европейского населения скоро ударит по экономикам стран Европейского материка.
Le Commissaire économique Pedro Solbes nous alerte sur la baisse de la population européenne qui va bientôt frapper de plein fouet l'économie du continent.

Возможно, вы искали...