перо русский

Перевод перо по-французски

Как перевести на французский перо?

Примеры перо по-французски в примерах

Как перевести на французский перо?

Простые фразы

Мне надо собраться с мыслями, прежде чем взяться за перо.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
Перо сильнее меча.
La plume est plus forte que l'épée.
На подоконнике лежат карандаш и перо.
Sur le bord de la fenêtre se trouvent un crayon et une plume.
Перо - язык души.
La plume est la langue de l'âme.
Говорят, что перо сильнее шпаги.
On dit que la plume est plus puissante que l'épée.
У него есть световое перо.
Il a un crayon optique.

Субтитры из фильмов

С сегодняшнего дня тебя зовут Перо! Перо!
Maintenant, tu t'appelles Pero!
С сегодняшнего дня тебя зовут Перо! Перо!
Maintenant, tu t'appelles Pero!
Нам надо уходить отсюда, Перо.
On ferait mieux de partir, Pero.
Понял, Перо?!
D'accord, Pero?
Можно пересчитать каждое перо.
On compterait les plumes!
Волшебное перо. Понял?
Utilise la plume magique.
Волшебное перо!
Pigé? La plume magique?
Волшебное перо.
La plume magique!
Волшебное перо с тобой? Хорошо.
Tu as la plume magique?
Волшебное перо!
La plume magique!
Нос у него заострился, как перо, и начал он бормотать про какие-то зелёные луга.
Il avait le nez effilé comme une plume et il parlait de verts pâturages.
Умоляет вас дать перо и бумагу.
Votre permission pour une plume et du papier.
Кто сунется - получит перо в бок.
Je lui arracherai le coeur, à ce macaroni. Si quelqu'un en veut qu'il approche.
Еще одно перо мне.
Ce sera ma fierté.

Из журналистики

На международной арене перо Эбена было его мечом, а слово - его копьем.
Dans l'arène internationale, la plume d'Eban lui tenait lieu d'épée et la parole constituait sa lance.
Кто засоряет свой язык и свою речь клише, плохо построенными предложениями и затасканными фразами, которые бездумно перетекают из уст в уста и с пера на перо?
Qui donc parsème son langage et ses conversations de clichés, de fautes de syntaxe et d'expressions toutes faites qui se propagent de bouche en bouche et d'écrit en écrit?

Возможно, вы искали...