публицист русский

Перевод публицист по-французски

Как перевести на французский публицист?

публицист русский » французский

publiciste publicité journaliste expert en droit international

Примеры публицист по-французски в примерах

Как перевести на французский публицист?

Субтитры из фильмов

Тереза Фолсом, 24 года, она публицист в издательстве.
Theresa Folsom, 24 ans, publicitaire d'une maison d'édition.
У сестры Ванессы есть знакомый публицист и её сразу пригласили на какие-то спа-процедуры в Лонг-Бич.
La soeur de Vanessa connaît un publiciste, et elle l'a invité à Long Beach.
Если ему что сейчас и нужно, так это хороший публицист.
Ce dont il a besoin c'est quelqu'un pour s'occupper de ses relations publiques.
Джим Лэмсон, публицист. - Рад знакомству.
Enchanté.
Хорошо. Винс, у тебя просто обворожительный публицист.
Vince, ta publiciste est très sexy.
А ты мой наёмный публицист.
Tu es ma publiciste que j'ai engagée.
Хорошо. Ханна, дорогая, ты не должна ни с кем разговаривать, по крайней мере пока меня нету рядом Я твой публицист.
Bon, Hannah, ne parle à personne sans moi.
Вы знаете, что у нее есть публицист?
Elle a même un attaché de presse.
КейСи. Я публицист Оливии.
Je suis K.C., l'agent d'Olivia.
Я думала, мой публицист - Саманта.
Et moi qui pensais que c'était Samantha mon agent.
Это.должно быть мой публицист. Эм.
Ça. devait être ma publiciste.
Выдающийся публицист.
À la vedette journalistique.
Теперь мой публицист говорит мне, что ты собираешь городской фестиваль музыки и искусства.
Mon spécialiste en affaires publiques me dit que tu prépares un festival musique et art à travers la ville.
А то бы и его тщательно проверила публицист, нанятая Конрадом.
Il aurait également scruté de très près l'attachée de presse de Conrad.

Из журналистики

Одно из предположений, которое недавно высказал известный французский публицист, заключается в том, что арест был типичным проявлением американского пуританизма.
Un publicitaire français bien connu a récemment affirmé que son arrestation était typique du puritanisme américain.

Возможно, вы искали...