складской русский

Перевод складской по-французски

Как перевести на французский складской?

складской русский » французский

de stockage d’entrepôt

Примеры складской по-французски в примерах

Как перевести на французский складской?

Субтитры из фильмов

Вы по-прежнему складской клерк.
Vous y resterez!
Скажите всем использовать складской вход.
Qu'ils entrent par l'entrepôt.
Я на Складской улице, в телефонной будке.
Rue des Entrepôts. Dans la cabine téléphonique.
На Складской улице.
La police arrive pas.
На нём были перчатки, скотч, использованный, чтобы привязать к кровати руки жертвы был украден из складской госпиталя. Такие вот дела.
Le tueur, ganté, l'a attaché avec de l'adhésif volé à l'hôpital.
Ну, я не могу быть уверенным до конца но думаю, что капитана держат на складской территории здесь, на Плато Солнца.
Je ne peux pas l'assurer, mais. le commandant doit être sur une zone de largage de Solis Planna.
Этот туннель проходит под главной складской территорией.
Le tunnel va vers la zone stratégique principale.
Ну, кто бы мог подумать, что складской рабочий так хорошо сыграет складского рабочего?
Hé bien, qui aurait cru qu'un approvisionneur ait pu faire un aussi bon boulot. pour jouer un approvisionneur?
Ну не знаю. Они ведь свалили все беды на складской телефон. Когда мы их спугнули.
Pas sûr. ils n'ont plus appelé de l'entrepôt quand ils ont eu la trouille.
Так мило со стороны этой старой складской крысы было сохранить ее.
C'est si gentil à cette vieille dame de l'avoir gardé.
Давай сходим повидаем сына этой складской крысы.
Allons voir le fils propriétaire du nid à rats.
Я нахожусь на складской площадке около стройки на Джеферсона.
Je suis dans une zone d'entrepôts près des tours sur Jefferson.
Складской ангар. Уже теплее.
Un entrepôt.
Эрнесто Варгас был мужем, отцом 2х дочерей, складской менеджер, и он ходил в ночную школу.
Ernesto Vargas était un mari, père de 2 filles, gérait un entrepôt, prenait des cours du soir.

Возможно, вы искали...