сточный русский

Перевод сточный по-французски

Как перевести на французский сточный?

сточный русский » французский

de décharge effluent

Примеры сточный по-французски в примерах

Как перевести на французский сточный?

Субтитры из фильмов

А потом ты открываешь сточный колодец и.
Et t'ouvres la fosse septique et vlan.
То есть ты думаешь, что тело Лепрекона было в этом пешеходном туннеле, когда обрушился сточный колодец.
Tu crois que le corps du lutin était là quand la doline s'est produite?
Я хочу, чтобы обыскали каждый сточный канал и водослив, расположенные в непосредственной близости к парку.
Je veux que chaque égout à proximité du parc soit fouillé.
Они - сточный колодец заболеваний, и люди кричат тебе фууу, когда ты спускаешься назад по лестнице.
Ce sont des nids à microbes et les gens vous huent Quand vous redescendez par les escaliers.
Мы нашли 17 тел там, где когда то был сточный пруд, к западу от автострады, около аэропорта.
On a 17 corps dans ce qui servait de bassin de retenue Est du I-5 près de SeaTac.
Вот так Бикини-Боттом навсегда превратился в сточный колодец в преддверии конца света.
C'est ainsi que Bikini Bottom se transforma en un cloaque apocalyptique, pour l'éternité.
Смазать сцеп, чтобы можно было ехать, и слить сточный бак.
Lubrifier le point de remorquage, être sûr qu'il soit prêt à partir, et vidanger le réservoir d'eaux usées.
Однако. двое других детей. потребовалось три дня, чтобы найти одного из них, голого, сброшенного в сточный канал, ниже по дороге.
Malheureusement, les deux autres enfants. On a mis 3 jours à en trouver un, nu, balancé dans un fossé.
Вернись туда, откуда пришла. Справа увидишь сточный канал.
Retournez d'où vous venez jusqu'à ce que vous voyez un tunnel de drainage sur votre droite.

Возможно, вы искали...