чарльза русский

Примеры чарльза по-французски в примерах

Как перевести на французский чарльза?

Субтитры из фильмов

Он родственник мистера Чарльза.
C'est un parent de M. Charles.
В телефонной компании нам сказали, что примерно в полвосьмого вечера вчера, перед тем, как его убили, кто-то звонил отсюда и спрашивал номер Ника Чарльза.
La compagnie du téléphone nous dit qu'à 19 h 30 hier soir, juste avant sa mort, quelqu'un aurait demandé le numéro de Nick Charles.
Не считая нападения на мистера Чарльза.
Et puis vous avez tiré sur M. Charles.
Телеграфист на станции сказал, что на имя мистера Чарльза пришла куча телеграмм.
À la dernière gare, on m'a dit qu'il y avait beaucoup de télégrammes pour M. Nick Charles.
Я вышла за Чарльза вам назло.
J'ai épousé Charles par dépit!
Портрет Эшли и саблю Чарльза.
Le portrait d'Ashley, le sabre de Charles.
Она меня ненавидит. С тех пор, как я увела Чарльза, хотя она в этом и не признается.
Elle me hait. parce que j'ai épousé son Charles.
Здоровье сэра Чарльза, полагаю?
La santé de Sir Charles, sans doute.
Здоровье сэра Чарльза.
Sa santé, sans doute.
Ты знаешь Чарльза?
Vous connaissez Charles?
От мистера Чарльза Пайка, миледи.
M. Charles Pike, madame.
В 1539 году эти рыцари-крестоносцы уговорили императора Чарльза пятого отдать им остров Мальта.
En 1539, ces chevaliers persuadèrent Charles Quint de leur céder Malte.
Уберите машины с дороги мистера Чарльза.
Faites le nécessaire.
Я сегодня попросил Ника Чарльза помочь.
Nick Charles a refusé de m'aider, ce soir.

Из журналистики

Возьмем, например, синдром Чарльза Боннета, когда нарушения зрения у пожилых людей могут вызвать видения человеческих фигур.
Citons par exemple le syndrome de Charles Bonnet au cours duquel une diminution de l'acuité visuelle chez les personnes âgées peut créer des visions de visages humains.
Эти понятия являются наследием иудео-христианского мировоззрения, а идеи первых эволюционистов 18-го века - таких как дед Чарльза Дарвина, Эразм Дарвин - сформировались под воздействием религиозного объяснения происхождения.
Ce concept est un héritage judéo-chrétien et au 18 ème siècle, les premiers évolutionnistes, des gens comme le grand-père de Charles Darwin, Érasme, élaboraient leurs idées dans le contexte des mythes religieux de nos origines.
Я был сильно впечатлён тем, что эта маленькая синагога могла стать местом утренней встречи за завтраком двух сенаторов Нью-Йорка, г-жи Клинтон и Чарльза Шумера, а также нескольких других конгрессменов.
Je n'en revenais pas que cette petite synagogue puisse réunir deux sénateurs de New York, Clinton et Charles Schumer, et plusieurs membres du Congrès, pour une rencontre autour d'un petit-déjeuner.
Наш долг - добиться справедливости для жертв преступлений Чарльза Тейлора.
Il est de notre devoir de demander justice pour les victimes des crimes de Charles Taylor.

Возможно, вы искали...