bal | bai | yali | pali

bali французский

Бали

Значение bali значение

Что в французском языке означает bali?

bali

Langue nigéro-congolaise parlée aux alentours de la ville de Demsa au Nigéria.

bali

Variante de pali.

Bali

(Géographie) Île d’Indonésie située entre les îles de Java et de Lombok, baignée par la mer de Bali au Nord et l’océan Indien au Sud.  Bali est séparée de Java par le détroit de Bali et de Lombok par le détroit de Lombok. Île indonésienne

Bali

(Géographie) Village bhoutanais. (Géographie) Village crétois. (Géographie) District de la ville de New Taipei, à Taïwan. (Linguistique) Langage parlé au Nigeria. (Littérature) Autre nom de Vali, un roi Vanara mentionné dans le Râmâyana. (Mythologie hindoue) Dans la mythologie hindoue, un roi-démon défait par Vishnou. (Religion) Terme sanscrit désignant le rituel de sacrifice animal hindou. (Géographie) Ville camerounaise. (Géographie) Ville du Rajasthan. (Géographie) Ville et subdivision administrative de l’état de Taraba, au Nigeria. (Géographie) Autre nom de l’île d’Unea (Ounéa ?) ou Uneapa (Ounéapa ?), en Nouvelle-Bretagne occidentale, Papouasie-Nouvelle-Guinée. (Astronomie) 770 Bali, une planète mineure découverte en 1913.

Bali

Prénom et nom de famille indien.

Перевод bali перевод

Как перевести с французского bali?

Bali французский » русский

Бали Ба́ли

bali французский » русский

Бали

Примеры bali примеры

Как в французском употребляется bali?

Простые фразы

Il fait extrêmement chaud et humide à Bali en décembre.
В декабре на Бали крайне жарко и влажно.

Субтитры из фильмов

Echange ton billet pour Bali, passe ta lune de miel avec nous.
Купи себе билет на Бали и проведи медовый месяц с нами!
T a pute de mère a passé du bon temps à Bali?
Ну и как, твоей шлюхе-матери нравится Бали?
A Bali Candidasi.
Бали. Кандидаси.
Oh, Mead et Bateson avaient filmé. une séquence très spéciale dans Bali en rapport avec la transe. et Maya était très intéressée, et Haïti est tout à fait célèbre pour ça. et c'est pourquoi elle est allée à Haïti.
Мид и Бейтсон отсняли на Бали. очень специфический материал, особенно о трансе,.. который весьма заинтересовал Майю, конечно, Гаити этим довольно известны,.. и вот почему она туда поехала.
A Bali, la mère doit être joyeuse après la mort de son enfant. car la souffrance amène la maladie et attire les démons.
А в Бали после смерти ребенка, матерям положено веселиться. Потому что горе делает человека слабым. А слабый не может сопротивляться заразе и злым духам.
J'emmène ma famille à Bali.
Я уезжаю на Бали со своей семьей.
Allons à votre bureau. et là vous pourrez ajouter mon nom à la liste des admis. avant votre départ pour Bali.
Давайте поедем в ваш офис. и вы впишете мое имя в список зачисленных. перед тем, как поедете на Бали.
Bali?
Это Бали?
J'allais rejoindre ta mère à Bali, mais mon vol a été annulé.
Я собирался к твоей маме в Бали, но рейс отменили.
Elle a prévu d'aller à Bali, après un arrêt à Djakarta.
После короткой остановки в Джакарте она собирается отправиться на Бали.
Et qu'est-ce qui vous amène à Bali?
И что привело тебя на Бали?
Pourquoi tu es venue à Bali?
Что заставило тебя приехать на Бали?
Bienvenue à Bali, le paradis sur Terre!
Добро пожаловать на Бали. Бали - это рай на земле!
C'est la première fois que vous venez à Bali?
Вы впервые на Бали?

Из журналистики

Tous les extrémistes qui ont pris pour cible les sociétés civilisées du monde entier : à New York et Washington, Istanbul, Madrid, Beslan, Bali, etc. Ils ne cherchent pas à faire la paix avec le monde civilisé.
Экстремисты избрали своей целью все цивилизованные сообщества по всему земному шару: в Нью-Йорке и Вашингтоне, Стамбуле, Мадриде, Беслане, Бали и в многих других местах.
L'explosion qui a secoué Kouta, à Bali, vers minuit, le 12 octobre dernier a profondément affecté presque tous les aspects de la vie indonésienne.
Взрывы, потрясшие Куту (Бали) около полуночи 12-го октября прошлого года, серьезно повлияли на все аспекты жизни индонезийцев.
Rapidement après la mise à jour de la conspiration de l'attentat de Bali, des explosions précédentes ayant secoué divers endroits dans le pays furent réexaminées.
Вскоре после того, как власти установили организаторов террористического акта на острове Бали, были пересмотрены все материалы по взрывам, прогремевшим ранее в других районах страны.
En 2007, à Bali, les 192 Etats membres de la Convention-cadre des Nations Unies sur le climat ont engagé des négociations sur une action renforcée contre le réchauffement.
В 2007 году в Бали 192 стороны Рамочной конвенции ООН об изменении климата взяли на себя обязательство по проведению переговоров по усилению мер противодействия изменению климата.
Ceci dit, la feuille de route de Bali s'attache à la nécessité pour les pays en développement de mettre en œuvre des actions nationales de mitigation.
Тем не менее, балийский план действий предусматривает необходимость для развивающихся стран принять соответствующие национальные смягчительные действия.
Mais l'Indonésie a été attaquée elle aussi un peu plus d'un an après, lors de l'attentat à la bombe de Bali du 12 octobre 2002.
Но Индонезия тоже подверглась нападению, чуть больше года спустя 12 октября 2002 года произошел взрыв в Бали.
BALI - Plus d'un tiers de la population mondiale habite dans seulement trois pays : la Chine, l'Inde et l'Indonésie.
БАЛИ - Более одной трети населения Земли живет в трех странах: Китае, Индии и Индонезии.
Mais l'accord conclu à Bali ne sera couronné de succès que si les pays riches et donateurs acceptent de soutenir les efforts de mise en œuvre de réformes et des politiques qui y ont trait dans les pays en développement.
Однако соглашение, которое было достигнуто на Бали, не поможет добиться успеха, если богатые страны и доноры не согласятся поддержать усилия развивающихся стран по принятию соответствующих законов и реформ.
Les ministres de l'Environnement du monde entier vont se réunir à Bali à la prochaine conférence de l'Onu sur le climat.
Министры охраны окружающей среды со всего мира соберутся на следующую конференцию ООН по климату на острове Бали.
En se mettant d'accord sur un plan d'action lors des négociations internationales qui ont eu lieu ce mois-ci à Bali, en Indonésie, la communauté mondiale a fait un pas important dans la gestion des changements climatiques.
Мир сделал важный шаг по направлению к контролю над изменением климата, достигнув согласия по Балийскому плану действий во время состоявшихся недавно глобальных переговоров в Индонезии.
La première étape franchie à Bali a été de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait la question des changements climatiques au niveau international depuis la signature du protocole de Kyoto il y a une dizaine d'années.
Первым шагом во время переговоров на Бали было найти выход из тупика, ослабившего реакцию мира на изменение климата со времени подписания Киотского протокола десять лет назад.
Le plan d'action de Bali traite de ces trois sujets.
Балийский план действий предусматривает все это.
La tâche qui nous attend est considérable, mais la situation s'est améliorée suite aux négociations de Bali.
Впереди нас ждет серьезная и сложная работа, но ситуация улучшилась в результате переговоров на Бали.
Cette année, lors du sommet de l'ASEAN qui s'est tenu à Bali, il a été convenu que ces litiges territoriaux seraient réglés au moyen de négociations bilatérales.
На саммите стран АСЕАН этого года на Бали была достигнута договоренность о том, что эти территориальные споры должны будут улажены посредством двусторонних переговоров.

Возможно, вы искали...