fief | fifi | fier | fiel

Fiefs французский

Значение Fiefs значение

Что в французском языке означает Fiefs?

Fiefs

(Géographie) Commune française, située dans le département du Pas-de-Calais.

Примеры Fiefs примеры

Как в французском употребляется Fiefs?

Субтитры из фильмов

Il fréquente la noblesse, il intrigue dans les fiefs.
Он водит дружбу со знатью.
Retirez votre armée de ses positions. et il vous octroie des fiefs dans le Yorkshire.
Уведите свою армию с поля, и каждому из вас он пожалует поместье в Иоркшире, включая наследный титул, с которого вы будете платить.
Le système des barronies et des fiefs est ridicule, il nous divise.
Система бароний и фьефов неразумна; она разобщает.
Ma réputation s'est détériorée. J'ai du quitter le fief. Par la suite j'ai servi deux autres fiefs. et je suis maintenant sans maître.
Моя репутация была испорчена, я покинул усадьбу, после служил еще в двух и теперь я ронин.
Il ry a pas de petits fiefs ici.
Здесь нет феодальных княжеств.
Sinkala est un des fiefs de l'opposition, et le gouvernement rejette la faute sur les rebelles.
Синкала - оплот оппозиции, а правительство винит повстанцев.
Je suis désormais le proviseur, William, et mon travail concerne le bien-être de tout le lycée, pas uniquement les fiefs que j'apprécie.
И я не допущу, чтобы хоть одно мгновение этого потрясающего, изменившего мою жизнь опыта разрушили двое друзей, которые и не друзья мне вовсе.

Из журналистики

Il est inutile de déplorer le rééquilibrage actuel de l'influence et des puissances mondiales à l'écart des fiefs d'Europe et d'Amérique.
Горевать по поводу потери глобального превосходства и влияния Европы и США бесполезно.
La sécession du Sud Soudan est une réelle source d'inquiétude pour l'Égypte car elle pourrait éventuellement mener à la désintégration de l'ensemble de l'état soudanais en fiefs d'instabilités et de radicalisme islamique.
Реальной проблемой для Египта является отделение южного Судана, поскольку это может привести к дезинтеграции всего суданского государства и его распаду на островки нестабильности и прибежища исламского радикализма.
Le risque est que les institutions scientifiques ne dégénèrent en fiefs contrôlés par des mandarins à la tête de laboratoires universitaires financés par l'Etat.
Существует опасность, что научные учреждения могут деградировать и превратиться в феоды, контролируемые мандаринами от науки, господствующими в отделах и лабораториях крупных университетов, находящихся на государственном финансировании.
Qui plus est, les institutions Bretton Woods ont été définies à l'origine par un ensemble de doctrines économiques inefficaces de nos jours, non seulement pour les pays en développement mais aussi pour les fiefs capitalistes.
Точно так же старые институты Бреттон-вудской системы были основаны на ряде экономических доктрин, которые сегодня доказали свою несостоятельность не только в развивающихся странах, но и в самом центре капитализма.
L'Europe est de plus en plus consciente que la crise va remodeler les fondements de notre industrie, puisque les pays asiatiques s'emparent de nombreux fiefs européens et états-uniens dans le domaine de la technologie.
В Европе нарастает осознание того, что кризис может изменить нашу промышленную базу, поскольку азиатские страны перенимают у ЕС и Соединенных Штатов многие из их прогрессивных технологий.

Возможно, вы искали...