Fourneaux французский

Значение Fourneaux значение

Что в французском языке означает Fourneaux?

Fourneaux

(Géographie) Commune française, située dans le département de la Loire. (Géographie) Commune française, située dans le département de la Manche. (Géographie) Commune française, située dans le département de la Savoie.

Примеры Fourneaux примеры

Как в французском употребляется Fourneaux?

Субтитры из фильмов

À vos fourneaux!
К печам!
Direction les fourneaux.
Полезай в печь.
Attends de voir Anya aux fourneaux.
Ты еще не пробовал, как Аня готовит!
Dougie, tu amènes les fourneaux, s'il te plaît?
Догги, принеси печки, пожалуйста?
Quoi qu'il en soit, toutes vos technologies. Vos hauts-fourneaux, vos engrenages. et tout le saint-frusquin, c'est pour travailler moins et bâfrer davantage.
Во всяком случае, вся эта ваша технология. все эти домны, колеса. и прочая маета-суета, чтобы меньше работать и больше жрать.
Des fourneaux nucléaires. y transforment la matière en lumière.
Миллиарды ядерных очагов преобразуют материю в свет звезд.
Fourneaux tous les légumes, par exemple l.
Мое мнение - к черту овощи.
Voilà les fourneaux.
Это плита.
Marie n'a pas dû se remettre aux fourneaux.
Я так понимаю Мэри все еще не готовит.
Demain soir, tu seras aux fourneaux.
Думаю, хм. завтра готовить будешь ты.
Mes 3 mois de thérapie aux fourneaux s'achève.
К тому же, моё трёхмесячное лечение заканчивается завтра.
Et qu'ils allument leurs fourneaux, il faudra cuisiner!
Свежееизпечки! Надо будет готовить!
A l'époque, vous pouviez voir vos fourneaux.
Да, ну, это было в дни, я сама не знала, что делаю.
Trois générations. de Bucco ont sué au-dessus de ces fourneaux.
Наговорили тебе. Три поколения семьи Букко проливали пот над той плитой!

Из журналистики

La production d'acier se faisait dans les arrière-cours, dans des fourneaux primitifs que des analystes industriels trouveraient risibles; mais ceux qui l'avaient compris n'avaient aucune influence en Chine à l'époque.
Производство стали поддерживалось примитивными дворовыми печами, которые аналитики промышленности бы посчитали смешными, но люди, которые понимали это, не имели тогда в Китае никакого влияния.
En juillet 2013, les dirigeants du pays ont ordonné à l'industrie sidérurgique de réactiver les fourneaux, et sommé la BPC de faciliter le crédit.
В июле 2013 года руководство приказало сталелитейной промышленности перезапустить печи, а от Народного банка потребовало облегчить условия выдачи кредитов.

Возможно, вы искали...