fourreau французский

ножны

Значение fourreau значение

Что в французском языке означает fourreau?

fourreau

Enveloppe de métal, de cuir ou d’étoffe ajustée à la forme allongée de l’objet qu’elle renferme et destinée à le protéger quand on ne s’en sert plus.  N’importe, dit Coconnas, j’ai bien de la peine à remettre mon épée dans le fourreau avant de m’être assuré qu’elle pique aussi bien que les lardoires de ce gaillard-là.  […] : le Capitaine y dirige son escadron et, sans faire remettre au fourreau le sabre qui reste suspendu à la dragonne, il commande : haut le fusil.  Elle vit sa main qui se crispait sur le manche du poignard qu’il portait à sa ceinture ; elle vit la lame sortir du fourreau…  Faux fourreau, Sorte de fourreau dont on couvre le véritable fourreau d’une épée, d’un pistolet, etc., pour le garantir de la poussière ou de la pluie.  (Figuré) Tirer l’épée du fourreau, Commencer les hostilités. Remettre l’épée au fourreau, Faire la paix.  (Figuré) Chaque fois que les femmes laides aperçoivent la Parisienne, elles se hasardent au pas des portes, les yeux mal étirés, comme si elles s’éveillaient exprès, les poings au fourreau dans leurs poches de tablier.  (Proverbial) (Figuré) L’épée, la lame use le fourreau, une trop grande activité d’esprit nuit à la santé. Choses rappelant la forme du fourreau. Robe de forme étroite. Enveloppe des épis quand ils commencent à se former. Enveloppe enterrée servant à faire passer et protéger des câbles.  France Télécom est désormais propriétaire des fourreaux historiquement construits par l’Administration des Postes et Télécommunications pour établir le réseau téléphonique.  Il semble qu'il soit plus difficile de tirer plusieurs câbles séquentiellement dans un même fourreau que de les tirer simultanément.  On distingue généralement les fourreaux PVC et les fourreaux PEHD. (Cyclisme, Motocyclisme) Chacun des deux bras de la fourche d’un vélo qui partent du pivot de fourche.  Pour son train avant rigide, garant d’une grande stabilité, Bertrand a sélectionné une fourche GCB fabriquée en Italie. Les fourreaux de 54 mm sont usinés dans l’aluminium, et les tubes de 43 mm dans du chrome molybdène.  Une fourche qui arrive régulièrement en butée et qui "pompe" trop au pédalage demande une augmentation de la précontrainte : soit en comprimant le ressort dans les fourreaux, soit en rajoutant un peu d'air, selon les modèles. (Anatomie) Chez les animaux, protection de peau contenant le pénis lorsqu’il est rétracté au repos. (Militaire) Bande de tissu, portant l’indication d’un grade, que l’on glisse sur une patte d’épaule.  Bande de tissu portant un grade.

Перевод fourreau перевод

Как перевести с французского fourreau?

fourreau французский » русский

ножны чехол но́жны

Примеры fourreau примеры

Как в французском употребляется fourreau?

Субтитры из фильмов

Mon trésor, mets ton fourreau de vermine. euh. d'hermine, et allons guincher!
Киска,надевай-ка свою горностаевую шкурку. - Мы едем в клуб танцевать румбу.
Vous êtes comme un sabre sans fourreau.
Острый, обнажённый меч без ножен.
Mais les meilleurs sabres. restent dans leur fourreau.
Но хорошие мечи хранятся в ножнах.
Comme moi, il ètait sans fourreau.
Обнажённый меч, который не задерживается в ножнах.
Ies meilleurs sabres restent dans leur fourreau.
Хорошие мечи хранятся в своих ножнах.
Le café est toujours prêt sur le fourreau.
Кофейник у меня всегда на плите для фрейлейн Бюрстнер, когда она со службы придет.
C'est sans danger dans le fourreau.
Поузи, он в ножнах, так им не убьешь.
Remets ton épée au fourreau!
Меркуцио, оставь.
Ô heureux poignard! Voici ton fourreau.
О, дьявольский клинок. проникнет, словно в ножны.
Autrefois, que gardait un bretteur dans son fourreau?
В стародавние времена что должен был сорвиголова держать в ножнах?
Tu as fui en déclarant que tu épouseras celui qui retirera ton épée de son fourreau.
Ты оставила Небеса без разрешения. Ты заявила во всеуслышание, что тот, кто сможет вытащить Волшебный Меч и есть твоя любовь.
Elle épousera celui qui parviendra à tirer sa précieuse épée de son fourreau.
Она прилюдно поклялась,..
Le Ciel a voulu qu'il puisse sortir mon épée de son fourreau.
Это судьба! Он вытащил мой Волшебный Меч.
Talismans, hors du fourreau!
Веселые Картинки!

Возможно, вы искали...