garçonnière французский

Значение garçonnière значение

Что в французском языке означает garçonnière?

garçonnière

Petit appartement pour célibataire masculin.  Je retournais dans ma garçonnière qui infestait le tabac à cause des mégots de mon grand escogriffe de colocataire.  Elle va pouvoir pénétrer dans la tanière du loup. La garçonnière, comme il dit. N'est-il pas célibataire depuis plus de dix ans? (Par extension) Un tel logement pour une jeune fille.  Mais elle a voulu sa garçonnière, s'il vous plait, du côté de l'Étoile. C'est là qu'on livre ses robes et ses manteaux. Baisodrome, petit logement où mener une vie de célibataire, qu'on le soit ou non.  Son petit appartement sert de garçonnière à ses supérieurs. (Vieilli) (Familier) Jeune fille débauchée, qui aime fréquenter les garçons.  Détestable fausseté ! s'écria mon oncle, la garçonnière ! elle aurait aimé le petit Rousseau, qui sûrement l'a bouchonnée ; et à présent, elle essaierait du petit Denêvres… tout en attendant un troisième, qu'elle essaiera encore. , Bibliothèque de la Pléiade, Tome 1, p. 229.

Примеры garçonnière примеры

Как в французском употребляется garçonnière?

Субтитры из фильмов

Vous êtes allés dans sa garçonnière ou quoi?
Он не пригласил тебя в свою квартиру выпить?
C'est mon sanctuaire d'oisiveté créative, ou une garçonnière, ce que vous préfèrez.
Это мой храм творческой праздности или временное жилище, если угодно.
Je me garde cet appart comme garçonnière.
Здесь у меня место для тусовок.
Tu ne vas pas me montrer ma garçonnière?
Покажешь мне эту шикарную скотобойню?
Son ami Mendel Birnbaum, renversé par une voiture, gisait à l'hôpital, entre la vie et la mort, libérant une superbe garçonnière pour Harvey et ses amours.
Один из его лучших друзей, Мендель Бирнбаум, был сбит машиной, и завис между жизнью и смертью в Нью-Йоркской больнице. освободив отличную холостяцкую квартиру. для свидания Харви.
Je sais qu'il a une garçonnière quelque part dans Paris, mais. pour avoir l'adresse.
Где живёт этот гад?
Je sais qu'il a une garçonnière quelque part dans Paris, mais. pour avoir l'adresse.
У него в Париже есть любовное гнёздышко, но вот адрес.
Il a effectivement une garçonnière dans Paris, mais elle n'est pas secrète du tout.
У него в Париже есть любовное гнёздышко. И это не тайна.
Vous pourriez peut-être nous obtenir l'adresse de cette garçonnière, François.
Вы можете достать для нас этот адрес, Франсуа?
Je sais qu'il a une garçonnière dans Paris et j'aimerais avoir l'adresse.
Мне нужен адрес его любовного гнёздышка.
Alors, cette garçonnière?
Ну, где это гнёздышко?
Dépêche-toi de trouver cette garçonnière tu vois bien que ce pauvre M. Brochant est sur des charbons ardents.
Скорее! У бедного месье Брошана такие проблемы.
Il faut l'appeler de la part d'un ami à lui. Quelqu'un susceptible d'avoir le numéro de cette garçonnière. Sinon, ça paraitra louche.
Это должен быть его друг, который знает телефон его любовного гнёздышка.
Il a même été jusqu'à téléphoner à Pascal Meneaux dans sa garçonnière, en le dérangeant dans les bras d'une femme qui n'était pas vous.
Даже позвонил Паскалю Мено Который был в объятиях женщины, но ею оказались не вы.

Возможно, вы искали...