saule | saute | saler | salle

Saules французский

Соль

Значение Saules значение

Что в французском языке означает Saules?

Saules

(Géographie) Commune française, située dans le département du Doubs. (Géographie) Commune française, située dans le département de la Saône-et-Loire. (Géographie) Commune du canton de Berne en Suisse.

Перевод Saules перевод

Как перевести с французского Saules?

Saules французский » русский

Соль

Примеры Saules примеры

Как в французском употребляется Saules?

Простые фразы

Dans notre forêt méditerranéenne, il y a beaucoup de variétés d'arbres : chênes, pins, saules, frênes, ormes et autres.
У нас в лесах Средиземноморья растут много видов деревьев: дуб, сосна, ива, ясень, вяз и другие.
Les saules nous abritaient des regards, mais non pas du soleil.
Ивы укрывали нас от чужих взглядов, но не от солнца.

Субтитры из фильмов

Ne vous approchez pas des champignons vénéneux. des saules et des vieux chênes.
Держись подальше от колец из поганок и ив! И ещё старых дубов!
En même temps que l'eau réapparut, réapparaissaient les saules, les osiers, les prés, les jardins, les fleurs et une certaine façon de vivre. Mais la transformation s'opérait si lentement qu'elle entrait dans l'habitude sans provoquer d'étonnement.
Но изменения происходили так постепенно, что стали просто частью общей картины, не вызывая никакого изумления.
Les saules doivent fuir prudemment.
И вы должны убегать осторожно.
Tous ces arbres et pas un seul noyer! - Est-ce qu'il y a des saules?
Смотрите, сколько деревьев и ни одного ореха.
Les saules n'ont aucun fruit!
А ивы есть? - На ивах не растут орехи!
Même les saules pleureurs ont jauni cette année-là.
Даже плакучие ивы пожелтели в тот год.
Même les saules pleureurs étaient en fleur cette année-là.
В тот год пожелтели даже плакучие ивы.
Peut-être que c'est ce qu'on a manqué, les saules pleureurs.
Может быть, именно это мы упустили. Плакучие ивы.
Et il n'y a pas de saules pleureurs au parc de la Porte-Ouest.
И в парке Вестгейд плакучие ивы не растут.
Les saules pleureurs poussent près de l'eau.
Ну, плакучие ивы растут возле воды.
Vous l'enterrerez dans une bel emplacement près des saules.
Мистер Рирдон. Вы похороните её на хорошем участке у ивняка.
Je les ai toutes enterrées au bosquet de saules pleureurs en amont de la rivière, chaque endroit marqué dans l'ordre.
Я похоронил их всех в роще плакучих ив у истока реки, где каждое место предначертано свыше.
Ils les ont pendus aux saules qui sont au croisement, deux, trois, à l'époque, ont mis le feu, et personne n'est venu les choper, pour leur donner une leçon.
Они вешали их на деревьях вдоль дороги, двоих, троих за раз, поджигали, отправляли кого-нибудь их снимать, чтобы преподать урок.
Avant de faire les annonces et vus les résultats des CE2 à l'examen de danse sur les saules et arbres penchés, on entame la journée avec une chanson scolaire.
Прежде чем мы сделаем несколько объявлений и посмотрим на результаты обучения третьеклассников танцам у ив и прочих плакучих деревьев, поприветствуем этот день школьной песней.

Возможно, вы искали...