trillion французский

триллион, квинтиллио́н

Значение trillion значение

Что в французском языке означает trillion?

trillion

(Mathématiques) Un milliard de milliards ou un million au cube, selon l’échelle longue. 1018. (Mathématiques) (Vieilli) ou (Anglicisme) Un million de millions, selon l’échelle courte. 1012.  Mais je savais aussi que vingt lettres seulement peuvent former deux quintillions, quatre cent trente-deux quatrillions, neuf cent deux trillions, huit milliards, cent soixante-seize millions, six cent quarante mille combinaisons.  […] ; les billets en circulation de la Reichsbank seraient échangés contre des nouveaux billets libellés en mark-or, à raison d’un mark-or pour un trillion de mark-papier.  Le gouvernement japonais a réagi à la crise par le lancement d’un plan de relance affichant un montant total de 75 trillions de yens (620 milliards d’euros).

Перевод trillion перевод

Как перевести с французского trillion?

trillion французский » русский

триллион квинтиллио́н квинтиллион биллион

Примеры trillion примеры

Как в французском употребляется trillion?

Субтитры из фильмов

Un très vieux modèle, mais plutôt en bonne forme pour un rafiot qui a presque un trillion de Kilomètres.
Старая модель, но в довольно хорошем состоянии для транспорта с триллионом миль пробега.
A un trillion près.
В пределах триллиона доларов.
Un milliard de neutrinos passent dans mon nez chaque seconde, un trillion de neutrinos, et je ne ressens rien du tout.
Миллиард нейтрино, пока мы говорим, прошел через мой нос. Триллион триллионов из них прошёл через мой нос только теперь, и они ничего мне не сделали.
Ils dépensent un trillion de dollars pour construire cette machine spatiale et Jack Busey la détruit.
Они потратили триллион долларов на постройку космического корабля в милю высотой, а Джейк Бьюзи взорвал ее.
Leur cerveau a un milliard de neurones et un trillion de synapses.
Это из-за того, что в их мозгу почти миллиард нейронов и триллион синопсисов.
Charlotte puissance un trillion.
Шарлота манипулирует миллиардами людей.
Ouais, mais pas vraiment. La liste est dans un coffre-fort avec une serrure biométrique. surveillé par environ un trillion de caméras de sécurité.
Да, но это ещё не всё. он хранит список в сейфе с биометрическим замком, и в квартире установлен зиллион камер безопасности.
On a 18 backups d'un trillion de téraoctets.
У нас 18 блоков памяти.
Y'a genre un Trillion de fichier qui ont quelque chose à voir avec le bronze ou.
Там же куча файлов о том, что делать с бронзой или.
Je te l'ai dit un million de trillion de fois. Je ne l'ai pas touchée.
Я говорил тебе миллион триллионов раз, я не трогал её.
Un sur. un trillion ou quelque chose comme ça.
Один шанс на триллион.
Car c'est la question à un trillion de dollars.
Это вопрос на триллион долларов.

Из журналистики

Au minimum, la BCE devra probablement égaler le trillion de dollars annuels de facilités quantitatives des Etats Unis, et en avancer la majeure partie.
Как минимум, возможно Европейскому центробанку понадобится предпринять меры, аналогичные количественному послаблению США в размере 1 триллион долларов, и предоставить фронтирование большей ее части.
NEW YORK - Depuis novembre dernier, la Banque Centrale Européenne, sous son nouveau président Mario Draghi, a réduit ses taux directeurs et a entrepris deux injections de plus de 1 trillion d'euros de liquidité dans le système bancaire de la zone euro.
НЬЮ-ЙОРК. С ноября прошлого года Европейский центральный банк под управлением своего нового президента Марио Драги ослабил свою политику кредитования и сделал две инъекции ликвидности в размере более 1 трлн евро в банковскую систему Еврозоны.
Si l'on s'en tient aux projections du FMI, le cumul des excédents de compte courant de l'économie mondiale devrait augmenter de près d'un trillion de dollars entre 2009 et 2012!
Фактически, если мы поверим прогнозам МВФ, то профицит, аккумулированный на текущих счетах мировой экономики, увеличится почти на 1 триллион долларов США в период с 2009 по 2012 годы!
Au-delà de l'impératif moral, il existe un important argument financier en faveur de la transition vers une économie circulaire, à savoir la promesse de plus d'un trillion de dollars de débouchés.
Помимо морального императива, существует сильный финансовый аргумент в пользу перехода к замкнутой экономике, а именно обещание в виде бизнес-возможностей размером более 1 триллиона долларов США.
Ce chiffre, a-t-elle calculé, serait de l'ordre d'un trillion, mais pourrait atteindre les 2,7 trillions.
По ее подсчетам он составляет порядка одного триллиона, хотя может достигать и 2,7 триллионов.
Si nous prenons l'estimation la plus basse de Mood d'un trillion, le chiffre pour les poissons est de 150.
Если мы берем самое низкое по расчетам Муд значение в количестве одного триллиона, рассматриваемый показатель для рыбы составит 150 штук.
Les États-Unis - aujourd'hui dans leur neuvième année d'un engagement qui leur a couté plus d'un trillion de dollars, et la vie de milliers d'Irakiens et d'Américains - auraient mieux fait de comprendre ces processus avec la même minutie.
Конечно, подход Саддама был основан на страхе, но тогда таким же было и осознание внутренних политических и социальных процессов.
Le gouvernement américain n'aura plus les moyens d'investir des centaines de milliards de dollars (le coût de la seule guerre d'Irak devrait atteindre le trillion de dollars) pour tenter de livrer un gouvernement décent aux autres peuples.
Правительство США больше не будет в состоянии позволить себе инвестировать сотни миллиардов долларов (только кампания в Ираке обойдется в триллионы долларов США), чтобы попытаться предоставить другим людям достойные правительства.
Le déficit 2008 frisera le demi trillion de dollars; celui de l'année prochaine sera encore plus important avec l'accentuation du ralentissement américain.
Дефицит этого года составит около полу триллиона долларов; дефицит следующего года будет еще больше, поскольку экономический спад в США становится все сильнее.
Selon le Stockholm International Peace Research Institute, les dépenses militaires mondiales s'élevaient à plus de 1,3 trillion de dollars l'année dernière.
Согласно исследованиям Стокгольмского международного научно-исследовательского института мирных отношений общие военные расходы в прошлом году превысили 1,3 триллиона долларов США.

Возможно, вы искали...