триллион русский

Перевод триллион по-французски

Как перевести на французский триллион?

триллион русский » французский

trillion billion

Примеры триллион по-французски в примерах

Как перевести на французский триллион?

Субтитры из фильмов

Но этот вопрос должен быть переадресован военным бюджетам, на данный момент составляющим 1 триллион долларов в год.
Mais c'est une question qu'il faut confronter aux budgets militaires. d'un billion de dollars par an pour l'ensemble de la planète.
Тогда, если в каждой системе имеется около 10 планет, как в нашей, получится 100 миллиардов умножить на 10 или триллион планет в галактике.
Si chaque système a. dix planètes, comme le nôtre, cela fait 10 fois 100 milliards. soit un billion de planètes.
Мир сам себя доводит до нищеты, тратя триллион долларов в год на готовность к войне и задействуя, возможно, половину всех ученых и инженеров высоких технологий в военных целях.
Le monde s'appauvrit en dépensant. un billion de dollars par an en préparatifs de guerre. et emploie environ. la moitié des scientifiques de la planète. à l'effort de guerre.
Я люблю тебя как миллион, триллион, биллион мам.
Je t'aime beaucoup, passionnément, à la folie.
Триллион иен, может?
Peut-être un million de yens.
Наверно, триллион к одному?
Une chance sur un billion?
Более глупого, чем везти триллион изотонн токсичных отходов?
Est-ce plus fou que de remorquer des tonnes de déchets toxiques?
Ведь за время, потребное для произнесения моего истинного имени. триллион космосов родятся во взрыве и сгинут в вечной ночи.
Le temps qu'il faut pour prononcer une lettre de mon nom. un milliard de cosmos naissent et sombrent dans une nuit éternelle.
Миллиард нейтрино, пока мы говорим, прошел через мой нос. Триллион триллионов из них прошёл через мой нос только теперь, и они ничего мне не сделали.
Un milliard de neutrinos passent dans mon nez chaque seconde, un trillion de neutrinos, et je ne ressens rien du tout.
Он повторял это миллион-триллион раз.
Il me l'a dit. des milliers, des milliards de fois.
То находится триллион.
Un million de millions.
Триллион.
Un million de millions.
Триллион жизненных форм. А в Библиотеке тишина.
Un million de millions de formes de vie, et la Bibliothèque est silencieuse.
Они потратили триллион долларов на постройку космического корабля в милю высотой, а Джейк Бьюзи взорвал ее.
Ils dépensent un trillion de dollars pour construire cette machine spatiale et Jack Busey la détruit.

Из журналистики

Действительно, сумма всех этих потерь на финансовых рынках составит 1 триллион долларов.
Si l'on fait la somme de toutes les pertes sur les marchés financiers, le résultat à de quoi faire frémir : il atteint 1000 milliards de dollars.
Ни одна из них не стоит триллион долларов, но, взятые вместе, заключения Литана являются вполне правдоподобными.
Aucune d'elles ne vaut ne serait-ce qu'un milliards de dollars mais, pris ensemble, la conclusion de Litan est en effet plausible.
Как минимум, возможно Европейскому центробанку понадобится предпринять меры, аналогичные количественному послаблению США в размере 1 триллион долларов, и предоставить фронтирование большей ее части.
Au minimum, la BCE devra probablement égaler le trillion de dollars annuels de facilités quantitatives des Etats Unis, et en avancer la majeure partie.
Фактически, если мы поверим прогнозам МВФ, то профицит, аккумулированный на текущих счетах мировой экономики, увеличится почти на 1 триллион долларов США в период с 2009 по 2012 годы!
Si l'on s'en tient aux projections du FMI, le cumul des excédents de compte courant de l'économie mondiale devrait augmenter de près d'un trillion de dollars entre 2009 et 2012!
Наоборот, по мере продолжения кредитного кризиса и падения цен на жилье все более вероятным кажется эпический вывод ипотечных кредитов из кризиса, что возможно будет стоить американским налогоплательщикам триллион долларов или еще больше.
À la place, la crise de liquidités et le déclin du prix de l'immobilier continuent, un renflouement épique des crédits hypothécaires se profile à l'horizon, qui coûtera sans doute aux contribuables américains un billion de dollars, ou davantage.
Чем быстрее, тем лучше, и таким образом, триллион или около того, людей, которые еще не достигли благополучия в соответствии с мировыми стандартами, могут добиться успеха в течение своей жизни.
Le plus vite sera le mieux, afin que le milliard de personnes environ qui n'y ont pas encore atteint la prospérité selon les critères mondiaux puissent le faire au cours de leur vie.
Учитывая стареющее население Японии, каждый год бюджет социального обеспечения естественным образом увеличивается на 1 триллион йен.
Etant donné le vieillissement de sa population, le budget de la sécurité sociale est appelé à augmenter de 1000 milliards de yen par an.
Согласно данным МВФ, общий убыток списанных с балансов кредитов составит практически 1 триллион долларов США во всём мире, из которых львиная доля, скорее всего, ляжет на финансовые институты США.
Selon le FMI, la perte totale à l'échelle mondiale atteindra près de un billion de dollars, sans doute en grande partie supportée par les institutions financières américaines.
В той мере, в которой триллион или более долларов необеспеченных военных расходов повлияли на дефицит бюджета, досаждающий сегодня США, бен Ладен смог нанести ущерб военной силе Америки.
Dans la mesure où les 1000 milliards de dollars non provisionnées (voire même davantage) du coût de la guerre ont contribué au déficit budgétaire qui frappe les USA aujourd'hui, Ben Laden a réussi à porter atteinte à leur puissance militaire.
Наконец, инвесторы прибавляют к своим вкладам чистых долларовых ценных бумаг почти на триллион долларов в год, что ещё больше увеличивает риск непрерывного накопления долларов.
Et troisièmement, les investisseurs ajoutent chaque année près de mille milliards de dollars en titres à leurs positions, augmentant d'autant le risque de l'accumulation de dollars.
Контролируя обменный курс национальной валюты, а также производя намного больше, чем потребляя, Китай смог увеличить свои резервы до размеров Левиафана, которые в 2005 году перешагнули отметку в 1 триллион долларов.
En plafonnant son taux de change et en produisant bien plus qu'elle ne consomme, la Chine a accumulé des réserves de changes massives, qui ont atteint mille milliards de dollars en 2005.

Возможно, вы искали...