accolade французский

фигу́рная ско́бка, подтяжки, объя́тия

Значение accolade значение

Что в французском языке означает accolade?

accolade

Action d’embrasser en mettant les bras autour du cou.  Crosby lui donna l’accolade exactement comme le font des généraux qui remettent une décoration à un officier.  Donner l’accolade à un officier après l’avoir fait reconnaître.  Une accolade fraternelle.  De G8 en G20, il a multiplié accolades, embrassades, bourrades.  Aussitôt Arlette a senti que Telcide est son ennemie. Pas un mot de bienvenue ! pas une phrase gentille ! Rien qu’un baiser, plus froid que la plus banale des accolades. (Vieilli) Cérémonies observées dans la réception d’un chevalier, et qui consistait ordinairement à donner trois coups du plat de l’épée sur l’épaule ou sur le cou de celui qu’on armait chevalier, après quoi on l’embrassait.  Donner, recevoir l’accolade. (Typographie) Symbole typographique { ou }, qui servent à rassembler plusieurs objets, soit pour en former un tout, soit pour montrer ce qu’ils ont de commun ou d’analogue entre eux.  L’accolade s’emploie souvent dans les comptes, dans la formation des tableaux, etc., et se place, suivant le besoin, horizontalement ou verticalement.  Réunir plusieurs articles, plusieurs colonnes par une accolade.  On joint par une accolade les portées de toutes les différentes parties d’une pièce de musique.  Une accolade ouvrante. (Architecture) Élément architectural ornemental.  Symbole typographique { ou }

Перевод accolade перевод

Как перевести с французского accolade?

Примеры accolade примеры

Как в французском употребляется accolade?

Субтитры из фильмов

Ils se sont donnés l'accolade. Ils étaient contents.
Затем они с удовольствием стали обниматься друг с другом.
Il n'y a rien de plus atroce qu'une accolade avec Sa Majesté.
И, черт побери, Ферра, что за странный парфюм он использует?
Une douzaine de roses, une bourse d'études pour l'université de son choix. L'accolade de ses pairs?
Дюжину роз, стипендию в колледже по вашему выбору, похвалу сверстниц.
L'accolade était brutale.
Ну да, объятие было таким страшным!
La loi interdit-elle l'accolade à deux employés?
Закон запрещает сотрудникам обниматься при встрече или расставании?
Rien ne dit que cette accolade est désirée.
Потому что мы не знаем, хотят они этого или нет.
Juste une accolade.
Я обнял ее, понятно?
Une simple accolade.
Просто обнял.
Vous voulez une accolade aussi?
Вы, ребята, наверно тоже хотите их обнять.
Il en manque 7. Points d'interrogation, d'exclamation, guillemets. crochets, parenthèses, accolade, points de suspension.
Вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки скобки, фигурные скобки, квадратные скобки и многоточие.
Géniale, et je dois Affirmer qu'elle mérite une Accolade.
Я тоже. Она великолепна. Она великолепна, и надо акцентировать то, что она заслуживает аплодисменты.
Vous vous donniez l'accolade dans la neige.
А я думал вы друзья, когда увидел, как вы катитесь. в обнимку.
Votre numéro, l'accolade, le regard sincere.
Хороший спектакль. Утешающие объятья, открытый взгляд.
Voilà une accolade chaleureuse!
Очень дружеское объятие, Дидс.

Из журналистики

Le seul moyen d'arracher la Syrie à l'accolade fatale de l'Iran est de la faire participer à un processus de paix régional.
Единственный способ вызволить Сирию из рокового иранского объятия - это вовлечь ее в региональную программу мира.

Возможно, вы искали...