aimé | Time | rime | mime

aime французский

Значение aime значение

Что в французском языке означает aime?

aime

(Métrologie) (Désuet) Ancienne unité de mesure. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)  AIME, en allemand ohm, ahm, en danois ame, ahme, en suédois åm, en anglais awm, en hollandais aam, en flamand aem. Sorte de futaille ou mesure pour liquides, employée surtout en Allemagne, en Hollande et en Belgique. Sa capacité se renferme ordinairement dans les limites de 135 à 160 litres, et représente généralement la 6e partie du foudre. Cette mesure est équivalente au tierçon ou tierce des Français et des Anglais. […]

Aime

(Géographie) Ancienne commune française, située dans le département de la Savoie intégrée à la commune de Aime-la-Plagne en janvier 2016.

Примеры aime примеры

Как в французском употребляется aime?

Простые фразы

Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого.
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.
Moi, j'aime bien la lumière des bougies.
Я люблю свет свечей.
Je t'aime!
Я люблю тебя!
Je t'aime!
Я тебя люблю.
Je t'aime!
Я тебя люблю!
Je t'aime!
Я люблю тебя.
Je ne t'aime plus.
Ты мне больше не нравишься.
Je ne t'aime plus.
Я тебя больше не люблю.
Je n'aime pas apprendre les verbes irréguliers.
Не люблю учить неправильные глаголы.
Je n'aime pas apprendre les verbes irréguliers.
Я не люблю учить неправильные глаголы.
J'aime beaucoup mon travail.
Я очень люблю свою работу.
J'aime les voyages.
Я люблю путешествия.
Je n'aime pas la foule.
Я не люблю толпу.

Субтитры из фильмов

J'aime pas trop les voir ici. Je suis mal à l'aise.
Тони, мне нравится, что всё лежит здесь.
J'aime bien.
Мне даже нравится.
Quelqu'un ne m'aime clairement pas, et essaye de m'avoir.
Кто-то, очевидно, не любит меня, и они пытаются меня подставить.
Je suis sûr qu'il aime ça.
Уверен, им это нравится.
Dans les deux cas, qu'elle t'aime ou pas.
Либо она захочет, либо нет.
Je ne vais pas revenir à une vie ou un travail que j'aime ou une famille ou des amis ou même un ex petit ami, et j'ai compris que tu étais triste à cause de ça.
Я не вернусь назад к жизни или работе которую люблю, ни к семье или друзьям или даже к бывшему, и я понимаю, что что тебе грустно из-за этого.
Ohh, j'aime ton style.
Ооо, мне нравится твой стиль.
Je n'aime pas les choses que je ne peux pas expliquer et que je n'ai pas au moins une sorte de contrôle.
Мне не нравятся вещи которые я не могу объяснить и над которыми у меня нет хоть какого-то контроля.
Je l'aime beaucoup trop.
Я слишком его люблю.
Personne n'aime les harceleurs.
А преследователей никто не любит.
Et puis, quand tu reviendras lundi, je te veux heureuse tel qu'on te connaît et t'aime.
А потом, когда придёшь в понедельник, я хочу увидеть счастливую Ребекку, которую мы все знаем и любим.
J'aime les avantages. Je vis pour les avantages.
Я живу ради привилегий.
Je n'aime pas trop le dire aux gens, mais je fais l'Emory Business School.
Не люблю рассказывать об этом, но я поступил в бизнес-школу в Эмори.
Je n'aime pas en parler, mais,.
Я не люблю рассказывать об этом, но.

Из журналистики

Le Prince héritier Abdullah, qui règne de fait sur l'Arabie saoudite à la place de son demi-frère le Roi Fahd, frappé d'incapacité, aime à se montrer comme le défenseur des réformes.
Наследный принц Абдулла, фактически правящий Саудовской Аравией вместо своего сводного брата-инвалида, короля Фахда, очень хочет, чтобы его воспринимали как сторонника реформы. Он доброжелательно принял эти предложения в январе 2003 года.
La crise financière a infligé des épreuves à une population qui n'aime pas voir la dure réalité.
Финансовый кризис поставил в тяжелое положение население, которое не любит сталкиваться с жесткой реальностью.
La tradition de circonspection et de bureaucratie de la Commission est une contrainte sur laquelle personne à Bruxelles n'aime s'exprimer.
Внутренняя культура чрезмерной осторожности и волокиты, установившася в рамках самой Комиссии, представляет собой недостаток, обсуждать который в Брюсселе не очень-то любят.
L'homme aime à seretrousser les manches, à mettre ses théories au service de l'action.
Но это не его стиль.
Après tout, on aime tous croire que les efforts les plus difficiles payent toujours.
В конце концов, все мы хотим думать, что тяжелый труд всегда окупается.
David Landes aime à raconter l'histoire de Nathan Meyer Rothschild, l'homme le plus riche du monde de la première moitié du dix-neuvième siècle, qui mourut à la cinquantaine d'un abcès infecté.
Дэвид Ландес любит повторять историю Натана Мейера Ротшильда - самого богатого человека в мире в первой половине девятнадцатого века, умершего в пятидесятилетнем возрасте от зараженного абсцесса.
Comme Chris Patten, l'ancien commissaire européen pour les relations extérieures, aime à le faire remarquer, nous saurons que l'Europe se sera donné les moyens de sa défense quand il ne sera plus nécessaire de louer des avions de transport à l'Ukraine.
Как любил повторять бывший комиссар по внешним связям ЕС Крис Паттен, мы увидим серьезную заботу об общеевропейской обороне, когда нам больше не надо будет арендовать транспортные самолеты на Украине.
La Fed comprend bien sûr que pratiquement personne n'aime les hausses de taux d'intérêt et préfère presque toujours la baisse.
В ФРС, конечно, понимают, что мало кто любит повышение процентных ставок, зато почти всем нравится их снижение.
La France aime l'illusion du changement, mais la continuité est-elle ce qu'elle veut vraiment?
Франция жаждет иллюзии изменений, но разве целостность - это именно то, чего она желает?
Ce traité ne condamne pas l'UE, mais comme le président français Nicolas Sarkozy aime à le dire, il ne la sauve pas non plus.
Это не выносит ЕС приговор, но, как любит говорить французский президент Николя Саркози, - это и не спасает его.
Qui aime la Chine?
Кто Любит Китай?
MELBOURNE - Personne n'aime les hypocrites.
МЕЛЬБУРН. Лицемерие презирают во всем мире.
Personne n'aime être intimidé et aucun Américain ne veut que les États-Unis se laissent effrayer ou contraindre par les actions brutales et sauvages des terroristes qui utilisent des voitures piégées.
Никому не нравится быть запуганным, и ни один американец не хотел бы видеть США испуганными или подавленными грубыми и настойчивыми бомбовыми атаками.
J'aime trop leur pays pour cela.
Мне слишком сильно нравится их страна, чтобы так поступить.

Возможно, вы искали...