ballant французский

Значение ballant значение

Что в французском языке означает ballant?

ballant

Qui oscille, qui se balance. (Familier) Qui suit les mouvements du corps, en parlant des bras ou des jambes.  Les uns allaient rendre leurs armes ; d'autres, qui les avaient abandonnées déjà, marchaient silencieusement, les mains ballantes.  Les huit machines étaient rangées dans la cour de la ferme, énormes et tristes, et bergers, charretiers, bouviers, les regardaient d’un air consterné, les bras ballants…  Il tient volontiers sa tête courbée, les épaules un peu hautes, le dos rond, les bras ballants.  Elle était si petite que son pied ballant ne descendait pas jusqu’à la table, sur laquelle s’étalait en serpentant la queue de sa robe.  Il avait bien voulu tâter six mois de noviciat chez les Frères. Il en gardait cependant quelque chose de ballant autour de lui, comme l’ombre d’une fausse paire de bras ou de manches, quelque chose de faux, quelque chose de prêtre qui ne tenait peut-être à rien de plus profond qu’à l’excès de sa politesse et la solennité de son geste eût condamné au ridicule un personnage aussi menu, si sa naïveté et une certaine indépendance de caractère après tout ne l'avaient fait naître d’abord touchant. (Marine) Qualifie un câble qui n’est pas tendu.

ballant

Impulsion, d’une oscillation.  Avoir du ballant.  La marche est lente à petits pas, parfois entrecoupée d'arrêts avec piétinement. Elle est parfois rapide (festination). Le malade penché en avant paraît courir après son centre de gravité. Il y a toujours une perte du ballant des bras.  [...] Toi qui cherches quelque argent

Примеры ballant примеры

Как в французском употребляется ballant?

Субтитры из фильмов

Tu fais le ballant, moi la rattrape.
Ты будешь делать переворот, а я буду ловить.
On fera le ballant en même temps. A nous le tour du monde!
А потом мы оба будем делать переворот, и мы объедем весь мир!
Ballant, rattrape.
Делая перевороты и ловя друг друга, и я тебя переверну.
Et ce Chihuahua est resté coincé, et tout son corps était juste ballant là bas.
А потом один чихуахуа застрял, и типа болтался там целиком.
Le noeud ballant.
Чудо-узел.
Alors tout est ballant là-dedans?
Так там все свободно?
Ok, bien, je suis à moitié à terre et ballant.
Отлично, я на полпути вниз и меня раскачивает.
Le tramway est ballant, les passagers sont en danger.
Трамвайная линия острова Нейшнл оборвалась, оставив пассажиров в затруднительном положении и в опасности.

Возможно, вы искали...