barbier французский

цирюльник, брадобрей

Значение barbier значение

Что в французском языке означает barbier?

barbier

(Barbe, Coiffure) Personne dont le métier est de couper la barbe ou les cheveux.  C'était le mercredi 15 novembre de l'an de grâce 1665. Ce soir-là, il y avait petit souper et grande compagnie, rue Vieille-du-Temple, chez La Vienne, le baigneur à la mode, l'étuviste en renom, le barbier du monde élégant.  Ce sont les plaies faites maladroitement, par les barbiers d’occasion, à l'aide de mauvais rasoirs, voire même de couteaux, plus ou moins bien affilés, qui créent des portes d'entrée à la contamination.  Toilette du bataillon. Le barbier passe pour particulièrement francophile. Tout le monde va se raser chez lui.  On sait fort bien que beaucoup de barbiers avaient ajouté à leurs multiples activités médicales ou dentaires la pratique de l’orchidectomie (la castration), avec des instruments plus que primitifs et dans des conditions d’hygiène que l'on peut imaginer. (Québec) (Coiffure) Coiffeur pour homme, sans nécessairement qu'il coupe les barbes.  Ainsi, divers mots et expressions, courants au Québec au début du siècle, ont pratiquement disparu aujourd'hui. En voici ... un barbier (un coiffeur) ; une bombe (une bouilloire) ; un haim (un hameçon) ; une pelle-à-feu (une sage-femme) ; etc. (Ichtyologie) Synonyme de barbier commun (poisson). (Ichtyologie) Synonyme de gobiésocidé ou porte-écuelle (poisson). (Vieilli) Chirurgien.  (...) bien te blesseras quelque hutte, dont tu languiras toute ta vie entre les mains des barbiers.

Barbier

Nom de famille.

Перевод barbier перевод

Как перевести с французского barbier?

Примеры barbier примеры

Как в французском употребляется barbier?

Простые фразы

J'ai été chez le barbier.
Я был в парикмахерской.
J'ai été chez le barbier.
Я был у парикмахера.

Субтитры из фильмов

Où est le barbier?
Где тут парикмахерская?
On m'appelle Nick le barbier.
Ник Парикмахер меня называют.
C'est juste une vieille coutume de barbier.
Просто старая парикмахерская привычка.
Nick le barbier est un joueur invétéré.
Этот Ник Парикмахер всего лишь картёжник-простак.
Nick le barbier.
Ник Парикмахер.
Nick le barbier vous a refait, hein?
Ну что, Ник Парикмахер тебя обставил, а?
Mais Nick le barbier sait les truquer mieux que vous.
Так вот, Ник Парикмахер может накропить их поискуснее, чем вы.
Sur Broadway Notre ville Nick le barbier est désormais en tête des joueurs professionnels.
Ник Парикмахер теперь ведущий игрок среди профессиональных гэмблеров.
Après que Nick le barbier vous ait battu comme plâtre et humilié.
А тебе-то что? Ты устал после того, как Ник Парикмахер утёр тебе нос.
Je ne suis pas joueur mais barbier.
Я не азартный игрок, я парикмахер.
On me surnomme Nick le barbier.
Ник Парикмахер, разве не так меня все называют?
Etre barbier n'est pas illégal.
Разве есть закон, запрещающий работу парикмахерской?
Si ce procureur minable devient impoli, Nick le barbier le rasera de près.
Да. Если этот дешёвый окружной прокурор начнёт слишком сильно борзеть Ник Парикмахер устроит ему тщательное бритьё.
Ici Nick le barbier.
Это Ник Парикмахер.

Возможно, вы искали...