flair | clair | brai | bail

blair французский

шнобель, шно́бель, руби́льник

Значение blair значение

Что в французском языке означает blair?

blair

(Argot) Nez.  Quel gros blair !  Maintenant qu’ils ont plus le blair en l’air, hypnotisés par la chasse, les gerbes de schrapnells plein les cieux, la faim les retord aux boyaux.  C’est un chenu, blanchi, voûté, avec un blair de viticulteur bourguignon, bien qu’il ne picole que du thé à la menthe ou du café ultrafort.

Перевод blair перевод

Как перевести с французского blair?

blair французский » русский

шнобель шно́бель руби́льник пая́льник Блэр

Примеры blair примеры

Как в французском употребляется blair?

Субтитры из фильмов

C'est la critique de Blair de notre dernier film. Tu l'as lue?
Этот обзор, что Блэр написал на нашу картину.
M. Blair, puis-je vous parler un moment, seul à seul? Seul à seul?
Мистер Блэр, могу ли я поговорить с вами наедине?
Warren Blair, du laboratoire radio.
Да, Уоррен Блэйр радиолаборатория.
Que ça lui retombe sur le blair!
Надеюсь, что у него со стыда покраснели уши.
Blair, je suis en train de te dire, que rien ne se passera de l'intérieur.
Блэр, говорю тебе, изнутри ничего не добиться.
Bob Blair, le grand manitou de Princeton.
Боб Блэр - большой человек со связями.
Chaque fois que je te parle, Blair, ça fait 20 personnes de plus au courant.
Каждый наш разговор, Блэр, знают еще 20 человек.
T'as vu ton blair, toi? Vous venez d'où?
Да ты славный парень, Раковая Морда.
Marsha Blair chante faux.
Иногда я просто слушаю. Например, Марсия Блэр не попадает в ноты.
Blair, faites-en l'autopsie. Tout de suite.
Блэир, я хочу, чтобы Вы немедленно приступили к вскрытию.
Vous y croyez, vous, Blair?
Блэир, ты веришь в эту чушь?
Vous êtes d'accord, Blair?
Ты в это веришь, Блэир?
Blair s'est enfermé chez lui et refuse de répondre.
С Блэиром что-то неладное. Он заперся в своей комнате, и не отвечает на стук в дверь.
Chez Blair.
Встретимся в комнате Блэира.

Из журналистики

La semaine dernière, Tony Blair, Jacques Chirac, et Gerhard Schroeder se sont rencontrés à Berlin.
На прошлой неделе Тони Блэр, Жак Ширак и Герхард Шрёдер встретились в Берлине и пообещали оживить экономику Европы.
Au même moment, une importante commission sur l'Afrique remettra un rapport au premier ministre du Royaume-Uni Tony Blair.
Примерно в это же время высокопоставленная комиссия по Африке представит свой доклад премьер-министру Великобритании Тони Блэру.
Blair a promis qu'il fera de la lutte contre la pauvreté et du changement climatique sur le long terme les deux priorités du Sommet.
Блэр обещал, что он сделает борьбу с бедностью и предотвращение долговременных изменений климата приоритетными темами этой встречи.
Ainsi l'un des principaux atouts de l'ancien Premier ministre britannique Tony Blair résidait dans sa capacité à formuler une vision, mais il ne portait pas suffisamment attention aux détails.
Критики бывшего премьер-министра Великобритании Тони Блэра, к примеру, признавали, что его умение формулировать концепции было одной из его самых сильных сторон как лидера, но они указывали на нехватку у него внимания к деталям.
Dans leurs déclarations à l'occasion du décès de Yasser Arafat, Tony Blair, Jacques Chirac, Kofi Annan et d'autres ont insisté pour une résolution rapide du conflit, qui n'a que trop tardé.
Заявления Тони Блэра, Жака Ширака, Кофи Аннана и других по случаю смерти Арафата были убедительными в своих требованиях быстрого и слишком запоздалого разрешения конфликта.
Tel était le message que les Britanniques pro-européens espéraient de longue date et qu'ils attendaient vainement depuis l'élection de Blair en 1997.
Это были слова, которые европейские друзья Великобритании давно надеялись услышать и которые они напрасно ждали со времени избрания Блэра в 1997 году.
Blair est favorable à l'Europe, mais pas à celle-ci.
Блэр является сторонником Европы, но не этой Европы.
Peut-on dire de Blair qu'il soit fédéraliste, alors?
Тогда является ли Блэр федералистом?
Tony Blair s'est remarquablement arrogé une troisième victoire successive aux élections britanniques.
Тони Блэр одержал примечательную третью подряд победу на выборах.
Le gouvernement Blair peut cependant espérer être sauvé par des événements extérieurs.
Возможно, правительство Блэра надеется, что спасение придет благодаря определенным событиям во внешнем мире.
Si c'est ce que croit M. Blair, il se trompe.
Если расчеты Блэра основаны на этом предположении, то он ошибается.
Quand Tony Blair est arrivé au pouvoir en 1997, il fut largement accueilli à travers toute l'Europe comme le plus pro-européen de tous les premiers ministres britanniques depuis Edward Heath, il y a vingt-cinq ans.
Когда Тони Блэр пришел к власти в 1997 году, его приход приветствовался по всей Европе, поскольку он был наиболее прообщеевропейским премьер-министром Британии за последнюю четверть века со времен Эдварда Хита.
Il est maintenant évident pour tout le monde que M. Blair est fondamentalement opposé à l'idée d'une Europe plus intégrée qu'elle ne l'est actuellement sur le plan politique.
Сейчас всем очевидно, что Блэр является противником идеи более тесной политической интеграции Европы.
M. Blair caresse l'idée de temps à autre d'une coopération européenne plus poussée en matière de politique étrangère et de défense.
От случая к случаю Блэр заигрывает с идеей более тесной европейской кооперации в отношении внешней политики и обороны.

Возможно, вы искали...