blockbuster французский

блокбастер, блокба́стер

Значение blockbuster значение

Что в французском языке означает blockbuster?

blockbuster

(Anglicisme) (Cinéma, Littérature) Carton, gros titre, succès commercial.  Giulia est un véritable moulin à paroles : elle revient de quinze jours aux États-Unis, a tourné dans un blockbuster avec incendies et explosions.  Les blockbusters de la rentrée littéraire au chevet de l’édition

Перевод blockbuster перевод

Как перевести с французского blockbuster?

blockbuster французский » русский

блокбастер блокба́стер

Примеры blockbuster примеры

Как в французском употребляется blockbuster?

Субтитры из фильмов

Un nouveau blockbuster.
Ещё один блокбастер.
Si la destruction est efficacement concentrée. sur quelques heures et non pas sur 6 ans. il y aura, sur cette planète, un blockbuster par famille.
Но их разрушительная сила сконцентрирована на отрезке не в шесть лет, а шесть часов. Это блокбастер для каждой семьи на планете.
C'est une carte de membre du vidéoclub Blockbuster.
Это просто карточка клуба видеопроката. Конечно.
Comme chez Blockbuster, Tower, et tous les disquaires.
Они очень популярны и продаются по всей стране!
Le coller à une toile comme symbole d'une societé remplis de drogués de la TV? Vendant leur imagination au confort de la perfusion d'un Blockbuster?
Перенести его на холст, как часть изображения общества, населённого катодными наркоманами, продающими своё воображение наспех сделанным медиа хитам из Блокбастерного шприца?
Et vous choisirez une de ces starlettes sexy qui est prête à montrer sa nouvelle poitrine. Vous avez un mini-blockbuster entre vos mains.
И если добавить одну из этих сексуальных немного перезрелых звездочек, желающих похвастаться своими новыми сиськами, на выходе получаешь миниблокбастер.
Un blockbuster potentiel pour Pâques.
Рыба в компьютерной графике.
J'aimerais bien. C'est aussi ennuyeux qu'un blockbuster.
Ничего особенного. скучный как комерческий фильм.
Un homme particulièrement beau travaille dur sur son portable, écrivant le blockbuster de l'été qui le sortira de la pauvreté et lui donnera une maison à lui.
Нестандартный красавец печатал одиноко в своем ноутбуке, творив летний блокбастер, который выдернет его из нищеты и поселит в собственном доме.
Quel sera notre prochain blockbuster?
Хорошо. Что будет нашей следующей большой летней франшизой?
La co-promotion fait la différence entre un film ordinaire et un blockbuster.
Ко-промоушен делает из обычного фильма блокбастер.
C'est un peu l'inventeur du blockbuster.
Как выглядел город до запрета на рекламу?
Impossible de faire un blockbuster sans plaire aux enfants.
Реклама в своей сути и есть манипуляция. И не заблуждайтесь.
Le Blockbuster Video?
Блокбастер Видео?

Из журналистики

De cette façon, nous rappellerons à ceux de cette branche leur postulat de départ : leur bien le plus précieux n'est pas un médicament blockbuster, mais la confiance du public.
Таким образом мы напомним представителям этой индустрии о фундаментальном принципе: их самая большая ценность - не супермодный препарат, а доверие общества.
Peut-on vraiment croire qu'un film d'art français représente une menace sérieuse pour un blockbuster de l'été hollywoodien?
Неужели кто-то всерьез считает, что французские художественные фильмы представляют серьезную угрозу для голливудских летних блокбастеров?

Возможно, вы искали...