bohème французский
богема
Значение bohème значение
Что в французском языке означает bohème?
bohème
bohème
bohème
Перевод bohème перевод
Как перевести с французского bohème?
Примеры bohème примеры
Как в французском употребляется bohème?
Субтитры из фильмов
Ce sera une soirée bohème.
Я собираюсь быть очень богемной.
Tu veux parler des jours de bohème de la joyeuse San Francisco comme qui a tué qui sur l'Embarcadero.
То есть старые добрые богемные времена в старом добром Сан-Франциско? Пикантные истории вроде того, кто кого застрелил в Эмбаркадеро в августе 1879 г.
Il va vous chanter La Bohème.
Он споёт рапсодию для вас.
L'agent fédéral Melvin Purvis. a transformé la débâcle de la Petite Bohème en tir de pigeons.
Первоклассный федеральный агент Мелвин Пёрвис. уничтожил грабителей в Маленькой Богемии как индеек на охоте.
Il menait une vie de bohème.
Богема.
On rentre par la Bohème, chez nous ça peut être dangeureux!
Домой вернемся через Чехию, у нас бы это могло быть хуже.!
Ici il y a les joyaux de la couronne de Bohème.
Это здесь чехи хранят королевские сокровища, Маргитка.
Une Tchèque. Paye et je peux te faire une chose qu'en Bohème tu n'as jamais connue.
Заплати, а я тебе за это сделаю такое, что ты в Чехии еще не видела.
Excellent! Papa paie le loft hors de prix et finance la luxueuse vie de bohème tant que le fiston reste en thérapie.
Папа оплачивает дорогую мансарду в центре города и очень дорогой богемный образ жизни до тех пор, пока юноша лечится.
Je me sens bohème, tout à coup.
Кажется, я погружаюсь в богему.
C'est la faute des personnes avec qui elle traine avec le bohème anarchiste, bolchevique rouge, gnocchis.
Все от того, что ты шпяешься с этим богемным анархистом и красной большевистской клецкой!
Puis. en 96. ma protégée s'est fossilisée en pleine aria de la Bohème.
Затем в 96-ом моя девушка предстала изваянием.
Le monde était le théâtre d'une révolution bohème et j'avais. fait le voyage de Londres pour en être.
Мир был охвачен богемной революцией. и я прибыл из Лондона, чтобы поучаствовать в ней.
Avec lui, nous pouvons écrire. le spectacle bohème dont nous rêvions.
Послушай, Сати, с Кристианом мы можем написать.. действительно богемскую революционную пьесу, о которой мы всегда мечтали. - Но как мы убедим Зидлера?