butter французский

окучивать

Значение butter значение

Что в французском языке означает butter?

butter

(Jardinage) Mettre en butte. (En particulier) Garnir un arbre tout autour du pied avec des mottes de terre après l’avoir planté. (Jardinage) Mettre en butte

butter

Variante de buter, tomber sur.  Mais surtout nous pensons sans relâche au premier blessé, au premier mort du bataillon. Tout notre entendement butte sur ce premier cadavre. Nous comprenons le second, le troisième ; mais, malgré nous, le premier mort que nous avons enfin étendu dans notre esprit, s'anime, se relève, et tout est à recommencer. Variante de buter, tuer.

Перевод butter перевод

Как перевести с французского butter?

butter французский » русский

окучивать окучить

Примеры butter примеры

Как в французском употребляется butter?

Субтитры из фильмов

On pourrait pas butter quelques-uns de ces putain d'enculés?
Разве мы не можем просто убить несколько этих уёбищ?
Tu penses que je fais ça parce que j'aime butter les gens?
Ты что думаешь, я занимаюсь этим, потому что мне нравиться убивать людей?
Je peux venir te butter maintenant, si tu préfères.
Потом я приду к вам и убью к чёртовой матери, праздник у вас там или нет.
Je vais butter cette garce.
Она плюнула в меня!
Je vais la butter.
Нет, я убью её!
Ecoute, Julius, je ne veux pas que tous les gens du quartier parlent entre eux et disent que je suis celle qui donne des Butter Thumbs.
Послушай Джулиус, я не хочу чтобы все соседи говорили обо мне, что я раздаю Баттер Самбс.
Quand je suis arrivé ici, jeune prof on ne pouvait pas traverser le hall. sans butter partout sur des souliers ou bottes sales.
Когда я пришел сюда еще молодым учителем Вряди кто мог войти в класс без того, чтобы не упасть о грязные сапоги и ботинки, стоящие где попало.
Ici, c'est ma ville. Je serais responsable si 2 flics stupides. se font butter par les Triades.
Господа, это мой город и мне отвечать, если сюда приезжают два тупых копа и напрашиваются, чтобы триады им бошки открутили.
Chez Butter, 19 heures.
Да, в Баттер в 7 часов.
Serena, je sais que tu as un truc avec Dan ce soir, mais Blair, on va tous chez Butter, et je me demandais si tu voulais venir?
Сирена, я знаю что у вас с Дэном планы на сегодня Но, Блэр, хм, мы все идем в Баттер, и я думала что ты захочешь присоединиться к нам.
Chez Butter.
Она принимает приглашение.
Repérée, Blair Waldorf, seule chez Butter.
Замечено - Блэр Уолдорф, одна в Баттер.
Ne pas aller chez Butter est beaucoup mieux que d'y aller.
Не пойдти в Баттер оказалось намного лучшей идеей, чем пойти туда.
Ça devait être bien au Butter avec les filles hier soir?
Вечеринка с девочками прошла хорошо вчера вечером?

Возможно, вы искали...