calumet французский

Значение calumet значение

Что в французском языке означает calumet?

calumet

(Désuet) En Amérique, plante dont les tiges servent à faire des tuyaux de pipe Tuyau, paille.  Les matelots avaient tout [le rhum] bu à l'aide de calumets de paille ou de giggers. Pipe fumée par les Nord-Amérindiens, en particulier rituellement lors de certaines cérémonies.  Noz Sauvages font aussi grand labourage de Petun, chose tres pretieuse entr'eux, et parmi tous ces peuples universelement. C'est une plante […] dont ils succent la fumée avec un tuyau […] un calumet ou petunoir, qui est un cornet troué par le côté, et dans le trou ils fichent vn long tuyau duquel ils tirent la fumée du petun qui est dans ledit cornet, après qu'ils l'ont allumé avec du charbon qu'ils mettent dessus.  Le grand chef est assis au milieu d’eux, tenant à la main le calumet de paix à demi coloré pour la guerre.  Caballero ! répondit évasivement le trappeur, vous savez ce que disent les Peaux-Rouges : entre chaque mot fume ton calumet, afin de bien peser tes paroles. (Figuré) Symbole de paix.  Il nous offrit le calumet de la paix.

Примеры calumet примеры

Как в французском употребляется calumet?

Субтитры из фильмов

Geronimo portait le calumet de la paix.
Ты видел трубку мира в руках Джеронимо.
On fume le calumet de la paix?
Что ж выкурим трубку мира?
Après une glorieuse tournée de 3 ans en Europe et dans les sous-continents, voici les natifs de Calumet City, Illinois, l'orchestre de Joliet Jake et Elwood Blues, les Blues Brothers!
Встречайте, после эксклюзивного трехлетнего тура.. по Европе, Скандинавии, далее везде. Поприветствуем от имени Каламет Сити, Иллинойс. шоу-группу Джолиет-Джейка и Элвуда Блюза.
Calumet City, en bordure de Chicago.
Калумет, пригород Чикаго.
Je prends le calumet de la paix.
Я хочу трубку мира. Эй, ты похож на баскетболиста.
Mais si vous voulez des bénefs style Vegas, allez fumer le calumet devant un feu de camp, et faites une danse rituelle pour arrêter cette putain de neige!
Но я не могу обеспечить вам доходы Лас-Вегаса,.пока вы не соберетесь всем племенем у костра, не покурите трубку,. инеспляшитекакой-нибудь сраный танец, чтобы убрать этот снег!
Passe-lui le calumet, il la bouclera peut-être.
Передай ему трубку мира. Пусть помолчит.
Oui, fumons le calumet de la paix.
Долой Бендера! - Эта толпа со мной.
Tu dois fumer calumet de la paix, paisiblement.
Соблюдайте тишину пока горит лампочка Долой Бендера!
Tu veux finir au trou, pompé comme un calumet de la paix?
Ты хочешь провести целый год в камере. Изменяя ей с толпой бандитов?
Rien à manger, rien à boire. Seulement sa peau de bison et le ca'nunpa, le calumet sacré.
Старейшины отводили его в горы и оставляли его там на 4 дня и 4 ночи без пищи, без воды.
Je peux pas fumer le calumet de la paix?
Я не могу подуть в твою трубочку?
Trésor, arrête le calumet.
Только детка, не кури больше марихуану.
Tu veux goûter au calumet de la paix?
Хочешь выкурить трубку мира?

Возможно, вы искали...