capitulation французский

капитуляция

Значение capitulation значение

Что в французском языке означает capitulation?

capitulation

(Militaire) Composition, traité qu’on fait pour la reddition d’une place, d’un poste, d’une armée, ou pour mettre bas les armes.  Fi du conseil, Maurice de Bracy ! les ruines de ce château enseveliront mon corps et ma honte avant que je consente à une capitulation si vile et si déshonorante.  Quelques maisons furent livrées au pillage, et trois des principaux habitants fusillés par jugement du conseil de guerre, exécution qui ne violait pas la capitulation, dont les clauses avaient mis les Véronais à la discrétion des vainqueurs.  Le capitaine Beaudoin, dit-il, a été tué ; nous demandons qu'on nous permette d'envoyer son corps à sa femme qui habite Oderberg sur la frontière; lorsqu'il y aura trois jours que le corps voguera sur l'eau, nous signerons la capitulation.  Le dimanche 2 septembre, après un simulacre de bombardement, Verdun ouvrit ses portes. Beaurepaire, le commandant de la garnison, refusa de signer la capitulation et se brûla la cervelle.  Les artilleurs, qui, à la capitulation, avaient reçu l’ordre de cesser le feu, n’avaient pas quitté leur poste. (Histoire) Convention en vertu de laquelle les sujets d’une puissance jouissent de certains privilèges dans les états d’une autre.  En troupes capitulées, qui doivent rentrer, si la patrie les réclame, et qui existeraient sous une autre forme, si les capitulations venaient à cesser : 18,000 hommes. (Histoire) Acte par lequel des garanties et des privilèges étaient assurés aux résidents et commerçants étrangers dans l’empire ottoman.  Les capitulations ont soustrait les Français établis dans les échelles du Levant à la juridiction territoriale. (Familier) Moyens de rapprochement et de conciliation qu’on propose dans une affaire.  On en vint à bout par capitulation.  acte juridique accordant des privilèges

Перевод capitulation перевод

Как перевести с французского capitulation?

Примеры capitulation примеры

Как в французском употребляется capitulation?

Простые фразы

Face à la capitulation, la mort est un moindre mal.
По сравнению с капитуляцией смерть - меньшее зло.

Субтитры из фильмов

Une vague d'euphorie balaie les villes à la nouvelle de la capitulation du Japon.
Волна радости наполнила страну при известии о капитуляции Японии.
Aujourd'hui, le 8 mai 1945, sur les décombres de Berlin, le haut commandement allemand a signé l'acte de capitulation sans conditions.
Сегодня, 8 мая, в столице Германии Берлине главным немецким командованием был подписан акт о безоговорочной капитуляции Германии.
Au nom du haut commandement allemand l'acte de capitulation a été signé. Par Keitel, Friedeburg et Stumpf.
От немецкого командования акт о капитуляции подписали Кейтель, Фридебург и Штумпф.
Il a été tué juste avant la capitulation au large des côtes de Saipan.
Он был убит, а его корабль разрушен, в битве при Сайпан.
Un an après la capitulation, la violence de la guerre avait disparu, mais. une violence d'un type nouveau avait surgi du chaos.
Через год после капитуляции Японии, завершился поток насилия войны. Но новая волна насилия заменила старую в беззаконной Японии.
L'accusé, Jack Celliers, est major dans l'Armée britannique. Après la capitulation des Alliés en Indonésie, le 10 août 1942, il a été parachuté au cœur de Java avec quatre hommes.
Пленный Джек Сельерс, майор британской армии. парашютировался с четырьмя солдатами в Бантэнской долине.
Dès sa capitulation, elle s'est montrée d'une parfaite candeur.
Когда она сдалась, она стала удивительно искренней.
L'important est que vous ayez évité une nouvelle capitulation. de notre imbécile d'empereur.
Важно то, что вы избавили наш народ от позора уступки, на которую шел наш идиот император.
Cette capitulation est une sentence de mort.
Капитуляция - это наш смертный приговор!
La colonie est très proche de la capitulation.
Колония уже близка к сдаче.
L'heure est à la capitulation, non?
Вы не думаете, что пришло время сдаться?
Capitulation.
Капитуляция.
A Lübeck Himmler a fait. une proposition de capitulation aux puissances occidentales. Via le comte Bernadotte.
Гиммлер в Любеке предложил капитуляцию западным войскам через графа Бернадота.
Durant le court laps de temps qui me reste en tant que chancelier je ne signerai jamais d'acte de capitulation.
Я не собираюсь тратить свои последние часы в должности рейхсканцлера, подписывая бумажки о капитуляции!

Из журналистики

Il s'agissait d'une détermination calculée et non d'une capitulation.
Это была просчитанная решимость, а не умиротворение.
Quelle que soit la forme de capitulation de la Grèce, elle ne sera pas la seule perdante.
Какой бы не оказалась форма капитуляции, Греция не будет единственным проигравшим.
ATHÈNES - Le 12 juillet, le sommet des dirigeants de la zone euro a dicté les termes de sa capitulation au Premier ministre grec Alexis Tsipras, qui, terrifié par les autres solutions, a tout accepté en bloc.
АФИНЫ - Лидеры еврозоны на саммите 12 июля продиктовали условия капитуляции греческому премьер-министру Алексису Ципрасу, который, испугавшись возможных альтернатив, с ними полностью согласился.
En fait, dans l'année qui suivit la capitulation inconditionnelle du régime nazi d'Hitler en mai 1945, j'ai vécu sous les occupations successives des Russes, des Américains et des Anglais.
Ведь в то время, на протяжении двенадцати месяцев после безоговорочной капитуляции нацистского режима Гитлера в мае 1945 года, мою жизнь затронула смена оккупационных режимов России, Америки и Великобритании.
Contrairement à ce que l'on pourrait penser, il n'entretient pas une vision vraiment stratégique du monde, une lacune dont témoigne sa capitulation soudaine lorsque ses propositions font l'objet d'opposition.
Вопреки тому, что можно было бы подумать, у него нет реального стратегического видения мира - недостаток, который отражается в его быстрой капитуляции перед лицом сопротивления его предложениям.
Un gouvernement de capitulation et non élu est venu lui proposer un avenir provincial, rural et vassal.
Капитулировавшее перед Гитлером правительство, вступившее в должность не в результате выборов, предложило ограниченное видение будущего - на положении вассала.
La capitulation de 1940 témoignait de la fragilité de la démocratie française et d'une perte de confiance dans la capacité du pays à faire face à des menaces extérieures.
Крах 1940 года обнаружил хрупкость французской демократии и потерю веры в способность страны противостоять внешним угрозам.

Возможно, вы искали...