chantant французский

Значение chantant значение

Что в французском языке означает chantant?

chantant

Qui a des intonations mélodieuses, musicales.  Je trouve sa voix chantante plutôt agréable.  À l’oral, l’espéranto fait penser à l’espagnol ou à l’italien, à cause de son ton mélodique chantant et de ses très nombreuses terminaisons en a et en o. À l’écrit, avec ses accents circonflexes, il fait un peu penser au tchèque ou au serbo-croate. Qui se chante facilement.  Air chantant. Musique chantante. Qui est propre à être mis en chant.  Vers chantants, paroles chantantes Qui manque de naturel, car les intonations se rapprochent du chant, en parlant d’une déclamation au théâtre. Où l’on chante, qui comporte des chansons, en parlant d’une manifestation.  Ils vous diront aussi qu'on appelle « Montmartre » dans la conversation courante un boulevard extérieur semé de cafés chantants.  De nombreuses animations chantantes et dansantes auront lieu en marge du marathon pour soutenir les sportifs courageux. (Journal Metro, édition Paris, n° 928 du 7 avril 2006). (Héraldique) Se dit du coq qui est représenté le bec ouvert, la tête légèrement relevée comme s'il chantait.  Où l’on chante, qui comporte des chansons, en parlant d’une manifestation.

Примеры chantant примеры

Как в французском употребляется chantant?

Субтитры из фильмов

Et maintenant, en chantant!
Давай споем.
Comme deux trompettes au ciel et sur la Terre chantant ta gloire, ô Kaline.
Как бы две трубы - небесная и земная славят Калина!
À la mort de Diomède, les oiseaux se réunirent pour l'accompagner au tombeau en chantant.
Одна легенда говорит, что когда Диомед умер, эти маленькие птички собрались и сопровождали его к могиле, напевая погребальную скорбную песнь.
Je ne voulais pas qu'elle meure comme Sloan. Alors je l'ai tuée doucement, en chantant.
Я не хотел, чтобы моя жена умерла как Слоун. поэтому я нежно запел её до смерти.
Tous ces hommes marchant vers la mort en chantant sous ces bannières.
Тысячи мужчин маршируют навстречу собственной смерти, напевая под этими знаменами.
Nous allons conclure en chantant le cantique 258. du recueil des prisons.
Ну ладно, вы все! Мы закончим пением гимна 258 из тюремного сборника.
Au Lido les fils de la Louve ont défilé. en chantant les hymnes de la révolution. avant de déguster un déjeuner emballé composé de pain. de fromages nationaux et d'une bonne tasse de tisane.
В заключение капитолийские волчата, юные итальянцы, продефилировали перед собранием торжественным маршем, а затем приняли участие в обеде, включающем хлеб, прославленные национальные сыры и чашку горячего каркаде.
On roulait en chantant.
Просто ехали, напевая.
Je traverserai en chantant.
Я буду что-нибудь напевать.
Je garde un criminel et lui il me distrait en chantant des chansons.
Почему ты сидишь в коридоре?
Tu ne mangeras pas beaucoup de pain en chantant.
Хлеба тебе не видать от пения.
Mon troubadour, Willy le gentil, était sur le point de nous redonner courage en chantant une des aventures du courageux Capitaine Cully et de ses hommes.
Вилли Джентль, мой менестрель, как раз собрался вдохновить нас, воспев один из подвигов храброго Капитана и его людей.
Elle dit que j'irai nulle part en chantant.
Что пение не обеспечит будущее.
À tous les toasts portés par les Dr Spivey et Showwalter, et à tout le monde chantant du Johnny Horton.
Пирожки от доктора Спайви и доктора Шоуволтера и как все пели старые песни про Аляску.

Возможно, вы искали...