chique французский

первоклассный

Значение chique значение

Что в французском языке означает chique?

chique

Morceau de tabac que l’on mâche.  Je […] regagnai le bord ; Matteo m'y attendait, le front soucieux, mâchant sans discontinuer sa chique amère où je le soupçonnais d'avoir mis pas mal de bétel, suivant la mode indigène.  Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue et lançant un jet de salive brune à ses pieds.  Cette pièce était si sombre que ses murs me semblaient tartinés de jus de chique. (Confiserie) (Belgique) Gomme à mâcher.  Tu veux une chique à la menthe ?  Nos infirmiers ont perdu toute une journée à détacher à coups de marteaux les dépôts de chiques que ces dégoûtants avaint collées partout, aux plinthes, aux portes, sous les tables, sous les bancs… (Belgique) (région de Liège) Bonbon, sucrerie.  Tu veux des chiques avant d’aller voir ton film ?  À la vogue des noix de Firminy, les chiques du père Rancot sont les meilleures. (Par extension) Tuméfaction de la joue, due à une infection dentaire (par analogie avec la joue gonflée d’un chiqueur de tabac).  Je ne suis pas sûre que l’abcès soit percé car j’ai toujours « la chique », et rien ne me laisse penser à un écoulement quelque part. (Argot) Vol dans les églises. Petit cocon de soie peu fourni.

chique

(Entomologie) Insecte des pays chauds fort petit qui se loge sous la peau du talon, sous les ongles des pieds et y cause une vive douleur.  Il [Benoît] regarda la plante de leurs pieds pour être certain qu'il n'y avait aucune trace de chiques ou insectes malfaisants qui déposent leurs œufs sous l'épiderme, et causent ainsi de violentes maladies (...) quelquefois le tétanos.  Puce-chique (ou tungose) (Canada) Larve de l’œstre du cheval.  Chiques, barbeaux : Les larves de l’Œstre du cheval : Gastrus equi.

chique

Bille, petite boule de marbre, de verre ou de terre cuite.  Gamin, ramasse tes chiques, et va jouer ailleurs.  Les billes étaient le jeu préféré des garçons à l’école. Pour les moins fortunés, elles étaient le plus souvent en terre cuite (1 centime pièce à l’époque !) et nous les appelions des chiques. Au-dessus de la chique on trouvait les billes de verre dans lesquelles on voyait de curieuses formes colorées. Ces billes en verre valaient, suivant leur taille et leur beauté, entre 10 et 50 billes en terre.  voir bille.

chique

(Vosges) Fromage blanc.  Le jeudi et le samedi matin, Gisèle Viry-Remy reçoit ses fidèles. Des clients qui ne manqueraient pour rien au monde son chique, son fromage de ferme ou encore sa tomme vosgienne ou ses œufs tout frais.  La 28e édition de la fête du chique s’est ouverte ce mercredi au parc Bon accueil. Ce fromage blanc des hauts a toujours autant de succès. (En particulier) Ce fromage blanc assaisonné de ciboulette, sel et poivre.  C’est pour cette raison que le fête du chique ( du fromage blanc bien de chez nous assaisonné d’ail, ciboulette, poivre et sel) est aujourd’hui une constante depuis 26 ans, soit 26 tours de calendrier pendant lesquels les artisans se regroupent sur les bords du lac de Gérardmer pour une vitrine somptueuse dans le Parc Bon Accueil.  voir fromage blanc.

Перевод chique перевод

Как перевести с французского chique?

Примеры chique примеры

Как в французском употребляется chique?

Субтитры из фильмов

J'ai été du mauvais côté de la barrière pendant 40 ans et je n'ai été en prison que le temps d'amollir une chique.
Я был по другую сторону закона и решетки сорок лет. И я ни разу за все эти годы не оказывался в тюрьме.
Non, merci, je chique.
Нет, спасибо. Я жую табак.
On va écraser la chique, mais ouvrir l'œil.
Тихо сидим в укрытии но смотрим во все глаза.
J'aurais dû te dire de pas jouer avec cette vieille chique.
Надо было предупредить тебя насчёт игры в карты с этим старым прохвостом.
Cette fichue chique nous empêche de jouer.
Вот проклятый клещ. Он задерживает игру.
Ferme-la. ou je te tue comme l'autre chique.
Заткнись. Я убью вас как убил этого клеща.
Ça me coupe la chique!
Вкусно ж как, мать вашу!
Kenny, allume la caméra. Tiens ma chique.
Кенни, готовь камеру, держи мою жвачку.
Son nom? Ces lames et ces flingues me coupent la chique!
Вы приставили ко мне все эти ножи и пушки, вот я и торможу!
Il s'est probablement déjà pris quelqu'un de nouveau, une jolie chique fille qui gagne pas sa vie en se déshabillant.
И, наверное, уже нашел другую. Милую, порядочную девушку, которая не раздевается за кусок хлеба.
Arrête de te plaindre, chique molle. Tu rangeras mes couverts, après.
Тебе еще упаковывать мое столовое серебро.
C'est la chique.
Из-за жевательного табака.
Reporter, de la chique?
Чтобы описать войну, в неё нужно погрузиться.
Dirty Earl, un peu de chique?
Может тебе искупаться в грязи?

Возможно, вы искали...