condamnable французский

достойный порицания, достойный осуждения

Значение condamnable значение

Что в французском языке означает condamnable?

condamnable

Qui mérite d’être condamné.  Action, opinion, maxime condamnable. Il est condamnable dans sa conduite.  L’affaire, évidemment très condamnable, de son bodyguard particulier, amateur de baston et d’honneurs, qui a pris le melon en croyant avoir le gros bras très long, n’est pas pour autant une affaire d’État.

Перевод condamnable перевод

Как перевести с французского condamnable?

condamnable французский » русский

достойный порицания достойный осуждения

Примеры condamnable примеры

Как в французском употребляется condamnable?

Субтитры из фильмов

Il était déjà assez condamnable de nous harceler avec vos ordres, d'ordonner un enterrement sans nous laisser le temps de prier.
Достаточно того, что Вы уже натворили. Извели всех своими приказами поспешно хоронили близких, безо всяких церемоний.
Je suis probablement condamnable.
Наверное, я достоин осуждения.
Vous ëtes physiquement répugnant, mentalement demeuré, vous ëtes moralement condamnable, vulgaire, insensible, égoïste et stupide.
Вы отвратительны физически, умственно неразвиты морально уродливы, вульгарны, тупы, глупы, эгоистичны.
Le sexe ne devrait pas être condamnable.
Секс не должен быть уголовно наказуемым.
Je suis d'accord. Le sexe n'est pas un acte condamnable.
Тут я соглашусь, за секс наказывать нельзя, а вот за разговоры о сексе во время завтрака - очень даже можно.
Mais parler de sexe à table est condamnable. alors on arrête là.
Так что хватит об этом. Прошу вас, хватит о сексе.
Et inspire-nous, Souverain, de pousser l'audace non condamnable d'oser en appeler à Toi, Dieu le Père céleste, et à T'entretenir.
И сподоби нас Владыко, со дерзновением неосужденно смети призывати Тебе Небесного Бога Отца, и глаголати.
Pendant qu'il avait une aventure. Non condamnable en Californie.
Здесь это не причина для развода.
C'est condamnable.
Это предосудительно.
D'un point de vue féministe, c'est un acte condamnable!
С точки зрения феминисток это не правильно!
Si je l'avais réclamé, ce qui n'est pas le cas, ça aurait été condamnable.
Если бы я спросил об оплате - о чем я не спрашивал, я бы все равно поступил плохо.
Je ne peux pas refuser un patient car je le trouve moralement condamnable.
Я не могу отказать пациенту только потому, что считаю его моральным уродом.
Chanter est une activité condamnable. Elle pervertit l'âme des gens,..les livrant aux plaisirs de l'amour.
Песня - это проклятое действо, ведь она губит честные души, открывая их греховным радостям любви.
C'est beaucoup, mais pas condamnable.
Деньги большие, но это не криминал.

Из журналистики

Certains stratégistes en matière de sécurité et des théoriciens de la guerre juste estiment que la dissuasion n'est peut-être pas moralement condamnable si la vie et le bien-être des populations civiles ne s'en trouvent pas directement affectés.
Некоторые стратеги в области безопасности и просто военные теоретики утверждают, что в моральном отношении не может быть ничего предосудительного в сдерживании, если это непосредственно не затрагивает жизнь и благосостояние гражданского населения.
Il n'est pas condamnable en soi d'avoir des motivations ambivalentes.
Смешение мотивов - это не обязательно плохо.
Il ne fait aucun doute que la conduite illégale de la Corée du Nord est condamnable.
Ни у кого не возникает сомнений, что Северная Корея несет ответственность за собственное поведение, нарушившее покой.
L'idéal de solidarité panasiatique qui a animé les luttes pour l'indépendance n'avait rien de condamnable; il était au contraire très louable.
Идеал паназиатской солидарности в общей борьбе за независимость был не так уж и плох; напротив, он был достоин похвалы.
Les opposants à la peine de mort proclament souvent que l'État n'a pas le droit, moralement, de prendre la vie de quiconque, serait-ce celle du meurtrier le plus condamnable.
Противники смертной казни часто заявляют, что у государства нет морального права отнимать чью-то жизнь, включая жизнь убийцы.
Le refus de communiquer aux différents organismes de santé publique de la planète des souches virales susceptibles de déclencher une pandémie est moralement condamnable.
Отказ предоставить доступ для мировых учреждений здравоохранения к потенциально пандемическим штаммам вирусов вызывает порицание с моральной стороны.

Возможно, вы искали...