coudée французский

локоть

Значение coudée значение

Что в французском языке означает coudée?

coudée

Toute l’étendue du bras depuis le coude jusqu’au bout du doigt du milieu : environ 50 centimètres.  Avoir ses coudées franches, les coudées franches. (Métrologie) (Vieilli) Mesure de longueur prise sur l’étendue qu’il y a depuis le coude jusqu’au bout du doigt du milieu.  […] que Vos Révérences continuent de suivre ce sentier jusqu’à ce qu’elles arrivent à une croix aux trois quarts enterrée et dont à peine il reste une coudée hors de terre […]  STADE, en allemand stadium, en hollandais stadie, en anglais stadium, stade, furlong, en espagnol et en portugais estadio, en italien stadio, en grec stadion, en latin stadium. Mesure itinéraire. […]  Je me suis fait l’effet de celui dont parle l’Écriture, qui s’efforce d’ajouter une coudée à sa taille.  Il avait saisi l’arbre à pleins bras […] À chaque effort, il se haussait d’une demi-coudée. Dans ses reins se mouvaient des souplesses de lézard ; l’écorce pétillait sous ses orteils nus […]  Châteaubedeau, d’une distance de cent coudées, lançait une pierre de la grosseur du poing au milieu d’une vitre de l’orangerie.  (Figuré) — Que de fois, dans les loisirs de l’imagination, j’ai revu l’une de ces belles soirées automnales où les jeunes âmes font des progrès comparables à ces arbres qui poussent de plusieurs coudées par un coup de foudre.  Mesure de longueur

Перевод coudée перевод

Как перевести с французского coudée?

coudée французский » русский

локоть ло́коть

Примеры coudée примеры

Как в французском употребляется coudée?

Субтитры из фильмов

Que trafique Bite-coudée?
Что Сломанная Палка делает?
Coudée après coudée, on aura notre réponse.
Рука за рукой и мы узнаем ответ.
Coudée après coudée, on aura notre réponse.
Рука за рукой и мы узнаем ответ.
Elle a une bonne coudée.
Видишь, это хороший срез.
Une coudée correspond à un demi yard.
Один локоть - это пол-ярда.
Une coudée correspond à un demi yard.
Один локоть это пол ярда.
Je te paierai une limonade. Avec une paille coudée.
Слушай, я куплю тебе пивка и положу туда соломенную трубочку.

Возможно, вы искали...