déguerpir французский

уматывать, улепётывать, удра́ть

Значение déguerpir значение

Что в французском языке означает déguerpir?

déguerpir

(Transitif) (Ancien droit administratif) Abandonner la possession (d'un bien, d'une maison, etc.).  Déguerpir une rente, une dette, un immeuble, etc. Sortir, se retirer hâtivement et malgré soi ; fuir.  Il eut peur de revoir le comte, et retrouva l'usage de ses jambes pour déguerpir et gagner l'escalier.  A leur pied, une fosse est ouverte, à moitié pleine ; sur le bord oscille un cadavre qu'étaient en train d'y jeter les ensevelisseurs déguerpis.  Sortir, se retirer hâtivement et malgré soi ; fuir

Перевод déguerpir перевод

Как перевести с французского déguerpir?

Примеры déguerpir примеры

Как в французском употребляется déguerpir?

Простые фразы

Nous ferions mieux de déguerpir avant qu'ils n'arrivent.
Нам лучше поскорее убираться отсюда, пока они не явились.

Субтитры из фильмов

Tu as intérêt à déguerpir avant mon retour!
Если ты не уберёшься до моего возвращения пожалеешь об этом.
Soyez gentil de payer et de déguerpir.
Лучше плати по счёту, брат, и иди домой.
Un de ces jours, on va déguerpir d'ici.
Пойдёте дальше, но куда? Мы нашли ещё одну золотоносную жилу за одним из этих холмов.
Bon, nous ferions mieux de déguerpir.
И ещё, помни: придерживайся этого.
Tu ferais mieux de déguerpir.
Привет. Но Вам лучше уйти.
Vous avez intérêt à déguerpir si vous voulez sauver votre peau.
Если хотите спасти свою шкуру, давайте-ка выбираться отсюда.
Quand il m'a vu, il s'est fâché et m'a dit de déguerpir.
Когда он увидел меня, он был очень взволнован и сказал мне держаться подальше.
Tout peut arriver. On doit être prêts à déguerpir.
Сейчас может произойти что-угодно, Джейми.
Plus d'une fois, j'ai dû déguerpir en vitesse.
Мне не раз приходилось убегать от него.
Vous devrez déguerpir, mettons d'ici à. demain midi.
Вам придется съехать до, скажем, завтра в полдень.
Si on parvient pas à les faire déguerpir le plafond nous chutera sur la tête.
Если не уберем их, они нам потолок на голову обвалят.
Faites déguerpir ces deux écoliers!
Помните, о чём мы тогда говорили.? - Уберите отсюда детей! Да подальше отсюда!
Tu nous avais dit de déguerpir, tu te souviens?
Ты же нас выгоняешь. Не так ли, старый козел?
Vous avez trois minutes pour déguerpir.
У тебя есть 3 минуты, чтобы убраться.

Возможно, вы искали...