denrée французский

товар

Значение denrée значение

Что в французском языке означает denrée?

denrée

(Au pluriel) Tout ce qui se vend pour la nourriture des hommes ou des animaux.  Nul n’oserait contester que, depuis 1918, les spéculations sur les denrées alimentaires ont été générales et sans frein. Le public se doute bien un peu qu’on l’affame et que les hauts prix maintenus malgré toutes les tentatives sont factices. Mais qui accuser ?  […] à deux pas de la frontière, les douaniers tolèrent l’entrée en franchise de certaines denrées belges, meilleur marché qu’en-deçà.  (Figuré) — Après trois ans de crise, une des denrées qui avaient le plus baissé était la faculté d’enthousiasme du peuple américain. (Désuet) Produit, marchandise.  Enfin, comme à dessein de le rendre plus complexe, des odeurs de caroube, de denrées coloniales, de goudron, d’air marin arrivaient puissamment du port et se mêlaient à celles qui montaient des pavés et des caves. Marchandise pour la nourriture

Перевод denrée перевод

Как перевести с французского denrée?

denrée французский » русский

товар род

Примеры denrée примеры

Как в французском употребляется denrée?

Субтитры из фильмов

Car Valencia est Mexicaine et je suis Philippin, et le riz est une denrée dans nos deux.
Потому что Валенсия мексиканка, а я филиппинец и рис - это основа в обеих наших.
Une denrée rare.
Заметьте, картошки немного.
Sa popularité même fait de Soylent Vert une denrée rare.
Из-за высокого спроса, существуют проблемы с поставками Соевой Зелени. И помните, вторник - день Соевой Зелени.
C'est une denrée rare.
Это ценное сырье, а не предмет для шуток.
Denrée!
Денри!
Camion de Denrée.
Фургон циклопов.
Qu'est-ce que tu lui veux au camion Denrée?
Что такое с этим фургоном?
Enlevé Denrée.
Украли Денри.
Le temps que t'arrives, un autre l'aura bouffé, ton Denrée.
Когда ты туда попадёшь, кто-нибудь уже съест Денри.
Et puis d'abord, quel âge il avait ton Denrée frangin?
А кстати, сколько твоему брату лет?
One chercher Denrée.
Одиночка ищет Денри.
C'est Denrée.
Это Денри.
Enlevé Denrée.
Украл Денри.
Denrée. petit frère.
Денри- - Братишка.

Из журналистики

Aucun décideur ne peut être complaisant. Il n'y a pas de fin en vue pour le cauchemar syrien, le répit dans l'Est de l'Ukraine peut s'avérer temporaire et dans les relations sino-japonaises le sang-froid reste une denrée rare.
Никакие политики не могут быть удовлетворены этой областью.
Le temps des dirigeants est une denrée rare.
Время лидеров ведущих стран мира расписано буквально по минутам.
Le talent est désormais reconnu comme une denrée rare qu'il convient de développer pour un marché de qualifications et de compétences à l'échelle mondiale.
Талант сегодня считается редким товаром, который необходимо взращивать для всемирного рынка знаний и навыков.
En effet, dans un pays où la confiance est une denrée rare, Kim Kyong-hui est le seul membre de la famille en qui Kim Jong-il n'ait jamais eu confiance.
На самом деле, в стране, где доверие является редкой вещью, Ким Кен Хи была единственным кровным родственником Ким Чен Ира, которому он полностью доверял.
À la fin du vingtième siècle, le rôle croissant de l'information comme la denrée rare de l'économie devint la principale évolution technologique de la troisième révolution industrielle.
В конце двадцатого века главным технологическим изменением третьей промышленной революции было увеличение роли информации как самого дефицитного ресурса экономики.

Возможно, вы искали...