diamant французский

алмаз

Значение diamant значение

Что в французском языке означает diamant?

diamant

(Minéralogie) Pierre précieuse faite de carbone pur cristallisé, la plus brillante et la plus dure de toutes.  Ce premier mémoire est terminé par des rapprochemens très-ingénieux, qui résultent de la comparaison de la plombagine, de l’anthracite, du charbon et du diamant.  Et elle glissa dans son corsage, tout raide de broderies et de diamants, cette lettre qui sortait du pourpoint du jeune homme.  Louis XVI […] fit son entrée […] revêtu du grand manteau royal et portant un chapeau à plumes, dont la ganse étincelait de diamants.  Nous sommes donc revenus à Kimberley fiers comme Artaban, avec un magnifique échantillonnage de diamants que nous comptions faire expertiser. (Par métonymie) Outil ou dispositif muni d’un diamant. Par métaphore et au figuré : Oiseau, passereau de la famille des estrildidés, diamant mandarin, diamant modeste, etc. (Astronomie) Point lumineux visible parfois juste avant la totalité d’une éclipse solaire et dû au relief lunaire. (Anatomie) Pièce cornée blanche que les petits des animaux ovipares possèdent à l’extrémité du bec ou du museau lors de l’éclosion et utilisent pour casser la coquille.  Pierre précieuse

Перевод diamant перевод

Как перевести с французского diamant?

Примеры diamant примеры

Как в французском употребляется diamant?

Простые фразы

Cela ne peut pas être un vrai diamant.
Это не может быть настоящим алмазом.
Cela ne peut pas être un vrai diamant.
Не может быть, чтобы это был настоящий алмаз.
Cela ne peut pas être un vrai diamant.
Не может быть, чтобы это был настоящий бриллиант.
Est-ce un vrai diamant?
Это настоящий бриллиант?
Le diamant coupe le diamant.
Клин клином вышибают.
Le diamant coupe le diamant.
Клин клином вышибают.
Le diamant est une pierre précieuse.
Алмаз - драгоценный камень.
Ce diamant n'est pas véritable.
Этот бриллиант не настоящий.
Ce diamant est faux.
Этот бриллиант фальшивый.
Cet anneau de diamant a une très grande valeur.
Это бриллиантовое кольцо очень ценное.
Cet anneau de diamant coûte très cher.
Это бриллиантовое кольцо очень дорого стоит.
Cette bague en diamant a coûté les yeux de la tête.
Это бриллиантовое кольцо стоило бешеных денег.
Ce diamant est une imitation.
Этот бриллиант - подделка.
Ce diamant est une imitation.
Этот бриллиант - имитация.

Субтитры из фильмов

J'étais petite, mince, mais dure comme un diamant!
Я была маленькой, тоненькой и твёрдой, как бриллиант.
Longues, fines, des mains d'artiste avec un diamant de la taille d'une tomate au petit doigt de la main droite.
Длинные, тонкие, руки художника. и кольцо с бриллиантом размером с маленькую картошку на пальчике.
Votre poêle aussi est en diamant, Mam'zelle?
Эй, леди, а вы не хотите пойти искупаться с нами?
Un énorme diamant.
Перстень с бриллиантом.
Ma broche avec le diamant!
Моя брошка с бриллиантом была в ней.
Vrai diamant.
Настоящий брильянт.
Il veut acheter le plus gros diamant du monde!
Бернштайн, Бернштайн. Хочет купить самый крупный алмаз в мире.
Le Kohinoor est le diamant le plus célèbre au monde.
Кохинор, Гора света. Самый знаменитый бриллиант в мире.
Plantations de café au Brésil, Mine de diamant en Afrique du Sud.
Кофе в Бразилии, алмазы в Южной Африке.
Un diamant! Qui est-ce?
Бриллиант?
Je suis invité par son jardinier pour ses noces de diamant.
Меня пригласил Кэмпбелл, старший садовник мистера Крозье. Он устраивает кейли в честь своей бриллиантовой свадьбы.
De diamant!
Бриллиантовая свадьба.
Tu connais le prix d'un diamant?
Знаешь, сколько стоит бриллиант?
Par ce diamant il salue ta femme.
Супруге он твоей Дарит алмаз.

Из журналистики

Le gisement de diamant de Marange, découvert en 2006, est l'un des plus riches au monde.
Алмазное месторождение Маранге, обнаруженное в 2006 году, является одним из самых богатых из когда-либо найденных.
Il est donc encourageant que les inquiétudes soulevées par les diamants Zimbabwéens le soient au sein même de l'industrie du diamant.
Поэтому вдохновляет то, что обеспокоенность зимбабвийскими бриллиантами была вызвана внутри самой алмазной торговли.
Une comparaison similaire est également possible entre la Sierra Léone et le Botswana, tous deux riches en diamant.
Подобное сравнение применимо для Сьерра-Леоне и Ботсваны. Обе страны богаты алмазами.

Возможно, вы искали...