douzième французский

двенадцатый

Значение douzième значение

Что в французском языке означает douzième?

douzième

Qui concerne l’ordinal ou la fraction douzième.  Le douzième siècle.  La douzième année.  Donnez-moi un douzième gâteau.  Bornons-nous à noter que les vicissitudes de l’existence m’avaient amené à séjourner dans un hôtel de douzième catégorie du XIIe arrondissement de la ville. (Désuet) (Lui douzième, elle douzième ou en douzième) Avec onze autres.  Fraction

douzième

Élément ordinal, correspondant au cardinal douze.  Le douzième précède le treizième et suit le onzième.  Donnez-moi le douzième de ces gâteaux. Chaque partie d’un tout qui est ou que l’on conçoit divisé en douze parties égales.  Les impôts sont payables par douzièmes.  En ma qualité de présidente, j'ai déclaré le budget adopté. En fait, le dépassement était minime mais le Premier ministre français en a fait une question de principe et a saisi la Cour de justice, ce qui a entraîné l'obligation d'avoir recours à des douzièmes provisoires.  Fraction

Перевод douzième перевод

Как перевести с французского douzième?

douzième французский » русский

двенадцатый двена́дцатый

Примеры douzième примеры

Как в французском употребляется douzième?

Простые фразы

Cette coutume remonte au douzième siècle.
Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
Janvier est le premier mois de l'année, avril le quatrième, novembre le onzième, décembre le douzième.
Январь - первый месяц года, апрель - четвёртый, ноябрь - одиннадцатый, декабрь - двенадцатый.

Субтитры из фильмов

Douzième.
Двенадцатый.
Vous terminerez le pont avant le douzième jour de mai.
Вы закончите мост к двенадцатому мая.
Skaro est la douzième planète. ici.
Скаро 12ая планета. Здесь.
Vous êtes la douzième gouvernante. de mes enfants depuis la mort de leur mère.
Вы двенадцатая гувернантка. после смерти моей жены.
Où est notre douzième homme?
Где наш двенадцатый?
Quand la douzième plus grosse entreprise au monde contrôle la plus formidable force de propagande dans ce monde sans dieu, qui sait quelle foutaise peut devenir une vérité sur cette chaîne!
И когда 12-я по величине корпорация. контролирует самую страшную, дьявольскую пропагандистскую силу. во всём этом безбожном мире, кто знает, какую дурь вам впарят на этом канале вместо правды!
Le corps n'est pas habitué au neuvième, dixième, onzième et douzième mouvement avec un certain poids.
Зачастую тело не в состоянии выполнить девятое, десятое, возможно одиннадцатое и двенадцатое повторение с определенным весом.
Le dernier jour de l'année, au douzième coup de minuit disparaîtra de la surface de la Terre la population de Fortuna.
В последний день этого года, когда пробьёт полночь население Фортуны исчезнет с лица Земли!
Au douzième siècle de notre histoire. le Japon était dirigé par un clan de guerriers, les Heike.
В двенадцатом веке Японией правил клан воинов, именовавшийся Хэйкэ.
Il a démissionné à la douzième semaine!
Он ушёл из лётной школы перед окончанием.
Sauf la douzième, qui est ici pour. protéger un monde mort il y a 1 000 ans.
Кроме номера 12, который бродит здесь защищая мир, лежащий в забвении уже более 1000 лет.
Tu paies un douzième du loyer, de l'eau, de l'électricité, du câble. - Regarde ça!
Ты платишь 12-ую долю квартплаты, горячей воды, электричества, кабельного телевидения.
Le douzième.
Двенадцатый.
Ils sont au douzième.
Да, они сейчас на 1 2-м этаже.

Из журналистики

Lors de la renaissance néo-confucianiste des onzième et douzième siècles, une dimension métaphysique s'y greffa pour combler le vide qu'avaient mis à nu les avancées bouddhistes en Chine.
В ходе неоконфуцианского ренессанса одиннадцатого и двенадцатого столетий к нему была добавлена метафизическая составляющая, чтобы заполнить пробел, обнаружившийся при проникновении в Китай буддизма.
En effet, une version beaucoup plus petite, lente et fragmentée de la communauté de Wikipedia a vu le jour avec l'essor des universités en Europe aux douzième et treizième siècles.
В действительности, намного меньшая, медленная и разбитая на части версия сообщества Википедии появилась с подъемом университетов в Европе в двенадцатом и тринадцатом веках.
Et nous parlons d'un pays qui, dans les années 40, avait un PIB par habitant de 40 dollars et qui depuis est parvenu au douzième ou treizième rang des économies mondiales.
И это в стране, в которой в 1940-х гг. средний доход на душу населения составлял 40 долларов США и которая стала сегодня 12-й или 13-й экономикой в мире.

Возможно, вы искали...