enivrer французский
опьянить, пьянить, одурять
Значение enivrer значение
Что в французском языке означает enivrer?
enivrer
Перевод enivrer перевод
Как перевести с французского enivrer?
Примеры enivrer примеры
Как в французском употребляется enivrer?
Субтитры из фильмов
On peut s'enivrer avec cela?
От него вообще пьянеют?
Hé, on sert de l'alcool fort, pour ceux qui veulent s'enivrer vite et on n'a pas besoin d'énergumènes pour créer l'ambiance au bar.
Слушайте, мистер. Мы подаем крепкие напитки, чтобы люди быстро напивались. Мне не нужно, чтобы здесь паясничали всякие клоуны, ясно?
Pourquoi est-ce que quand un homme fait beaucoup d'efforts et dépenses pour s'enivrer, ses amis, au lieu de respecter son programme, font tout ce qu'ils peuvent pour le dégriser? Pourquoi? Pourquoi?
Интересно.ну почему, когда у человека возникает желание напиться, его друзья, вместо того, чтобы поддержать его, делают всё, чтобы он побыстрей протрезвел?
C'est assez de l'enivrer. Tu vois pas qu'il vaut plus rien.
Будя вам его поить Не видишь он негожий никуды.
Tu essaies de m'enivrer?
Смотри-ка! Никого нет. Пусто.
Sensei nous a enseigné les joies de l'alcool, mais certains ne surent que s'enivrer et lui poser problème.
Учитель, вы научили нас искусству выпивки. Но некоторые просто напиваются и доставляют вам хлопоты.
Ne jamais inventer, dérober, tromper ou s'enivrer.
Никогда не ври, не кради, не обманывай и не пей.
Si tu dois t'enivrer, enivre-toi de moments à couper le souffle.
А если хочешь выпить - пей те минуты, которые захватывают твоё дыхание.
C'est l'heure de s'enivrer.
Самое время напиться!
Alors, buvons. Si c'est la dernière fois, je veux m'enivrer avec toi.
Если это в последний раз, я хочу с тобой напиться.
Pour les faire venir à la fête, les enivrer.
Приведи их на вечеринку, хоть насильно.
Cette nuit je veux seulement m'enivrer.
Я просто решил выпить вечерком.
Essayer d'écrire sans y parvenir, c'est comme faire l'amour sans plaisir, boire sans s'enivrer, voyager. sans jamais arriver.
Безуспешно пытаться что-нибудь написать - это все равно что заниматься любовью, не получая удовольствия, пить не пьянея, быть в дороге. и никуда не приехать.
Au 1er couvert, je m'éclipserai pour filer. au pub le plus proche et m'y enivrer.
Я собираюсь оставить Брайди у первой же норы, отправиться в ближайший паб, и провести весь день, выпивая.
Возможно, вы искали...
enivrement |
enivrant |
enivré |
enivrable |
Enigma |
enigme |
ENIAC |
Enix |
Enid Blyton |
Eningen unter Achalm