entrailles французский
утроба
Значение entrailles значение
Что в французском языке означает entrailles?
entrailles
Перевод entrailles перевод
Как перевести с французского entrailles?
Примеры entrailles примеры
Как в французском употребляется entrailles?
Простые фразы
La peur lui tenaillait les entrailles.
У него сводило живот от страха.
La peur lui tenaillait les entrailles.
У неё сводило живот от страха.
La peur lui tenaillait les entrailles.
У него внутренности сжимались от страха.
La peur lui tenaillait les entrailles.
У неё внутренности сжимались от страха.
Субтитры из фильмов
Oubliez le contenu de cette missive ou cette lame viendra fouiller vos entrailles.
А тебе я советую забыть об этой подписи и о том, что ты прочел.или я пущу тебя на корм воронам.
Je suis Crassus de la Planète Rouge et je dévorerai vos entrailles sous la lumière d'Utare et de ses sept lunes.
Я - Красс с красной планеты и я съем вас при свете Утары и семи спутников.
Une voix sort des entrailles de la terre.
Кажется, они доносятся из земных недр.
Ce doit être une source volcanique, profondément enfouie dans les entrailles de la terre.
Но как же так может быть? Откуда берется тепло?
Tous ces vols d'oiseaux, ces entrailles et ainsi de suite. Peut-être les lit-elle.
Все эти скучные стаи птиц, и внутренности и все эти вещи ну, я имею в виду, возможно, она тоже гадает по ним.
Ça sert à quoi, tout ça? C'est pour un gaz toxique extrait des entrailles de la planète et qui nous tue si on le respire.
Этот ядовитый газ, который мы добываем, из глубин планеты, он убивает нас, если мы вдыхаем его.
Le Defiant s'évanouit sous nos yeux et déchire les entrailles de l'Enterprise.
Этот корабль, на котором вы находитесь, он.
C'est votre mère portant la mort dans ses entrailles. Et vous, la nourrice de vos mères nourrissant la mort.
Они твои матери, несущие смерть во внутренностях и ты кормилец собственных матерей, питающий их смертью.
Du fond de mes entrailles.
Я это почувствую.
Puis vint l'Esprit Saint qui conçut Jésus dans les entrailles de Marie.
Иисус был зачат непорочно. Так он пришел в этот мир.
Le fruit de tes entrailles permettra aux productifs habitants de Topeka de surmonter les troubles métaboliques résultants d'un séjour souterrain prolongé.
Плод ваших чресел не сможет воспроизводить население Топеки, из-за метаболических изменений, приобретенных в результате жизни под землей.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Благословенна Ты среди женщин и благословенен плод чрева Твоего - Иисус.
Percy, t'es-tu jamais demandé à quoi ressemblent tes entrailles?
Перси, тебя никогда не интересовало, как выглядят твои внутренности?
Quand même pas le Chanoine Jacques Smulley, Archidiacre hérétique qui se nourrit d'entrailles?
Ну конечно же это не Джек-пушка, воинствующий еретик и архидьякон?
Из журналистики
La leçon m'était donnée, dans les entrailles du Pentagone, par un homme qui ressemblait étrangement à un Woody Allen vêtu d'un sarrau blanc et muni d'un pointeur.
Он проходил в недрах Пентагона, на вопросы отвечал мужчина в белом плаще и с указкой, поразительно похожий на Вуди Аллена.
Возможно, вы искали...
entrain de |
entraide |
entraison |
Entrainoise |
entraider |
Entraigues |
Entrainois |
Entraiguois |
Entraiguoise |
Entraiguot |
Entraiguote |
entraimer