estampe французский

гравюра

Значение estampe значение

Что в французском языке означает estampe?

estampe

(Art) Image imprimée sur du papier, sur du vélin, par le moyen d’une planche de métal ou de bois, qui est gravée.  Un art gardait le privilège de la sincérité dans le détail des figures nues : la gravure. On peut affirmer que depuis l'invention de l’estampe jusqu'au XIXe siècle la majorité des graveurs fut hostile à toute suppression.  Il l'accepta d'autant plus volontiers qu'il se crut libre désormais de cultiver sa passion : les estampes et les beaux livres.  Estampe bien noire, bien nette, bien tirée.  Les estampes du XVIIIe siècle.  Estampes chinoises, coréennes ou japonaises. image imprimée sur du papier, sur du vélin, par le moyen d’une planche gravée

Перевод estampe перевод

Как перевести с французского estampe?

estampe французский » русский

гравюра эстамп травление офорт вытравливание

Примеры estampe примеры

Как в французском употребляется estampe?

Субтитры из фильмов

Cette estampe, cette autre estampe. vous les aviez toutes achetées chez moi.
Они продавали свитки, вазы которые когда-то я продал тебе.
Cette estampe, cette autre estampe. vous les aviez toutes achetées chez moi.
Они продавали свитки, вазы которые когда-то я продал тебе.
Cette estampe, celle-Ià.
Этот свиток и тот свиток.
C'est fatigant tout ça! - quel drôle d'estampe! N'y allez pas!
Из-за тебя у меня аж лицо перекосилось.
Pourquoi ne pas lui donner la vieille estampe d'approbation de Marshall Eriksen?
Почему бы и не одобрить его по-Маршаловски?
Marshall, tu es le traîné de l'estampe.
Маршал, ты одобрительная шлюшка.
Tu donnes ton estampe d'approbation à n'importe quoi.
Ты одобряешь все подряд.
C'est ce que j'aime chez toi, mais c'est aussi pourquoi ton estampe est totalement fichue.
И за это я тебя люблю, но из-за этого ты одобряешь полный отстой.
L'estampe de lily est d'or.
Все, что одобряет Лили - золото.
Oh, donc tu veux dire que le mérite de l'estampe va à Dr. X alors, pas à toi.
Оу, тогда ты хочешь сказать, что Доктор Икс заштамповал их, а не ты.
Met ton estampe sur des petites choses qui n'ont rien à voir avec le travail.
Одобряй какие-нибудь мелочи, не связанные с работой.
Ma mère n'avait pas grand-chose de valeur, mais elle était une amie de la femme de Marc Chagall, Valentina. et elle lui a donné une estampe signée.
У нее было немного ценных вещей, но она была подругой жены Марка Шагала, Валентины, и она подарила ей авторскую работу.

Возможно, вы искали...