extravagant французский

экстравагантный

Значение extravagant значение

Что в французском языке означает extravagant?

extravagant

Qui est bizarre ou fantasque ; qui est contre le bon sens, contre la raison.  Il s’allongea de nouveau, s’ingéniant à rédiger des clauses testamentaires en faveur d’Edna, pour la plupart, […] et à stipuler divers menus legs, avec des codicilles de plus en plus fantasques et extravagants….  Dès 1818, le vélocipède du baron Karl Drais von Sauerbroom avait été le support d'une mode éphémère et extravagante parmi les dandys et les aristocrates de Paris et de Londres.  On connaît ses fringues extravagantes, la veste en lézard et le costume de 2 000 dollars en poulain mort-né, qu'il jeta un jour dans la poubelle d'un aéroport, son chapeau orné d'une superbe tête de mort, tibias croisés.  Tableaux et sculptures étaient interdits, mais l'architecture était baroque, les moulures extravagantes et la décoration recherchée.

extravagant

Homme extravagant.  C’est un extravagant.  C’est une extravagante.  Simplement, il y a une erreur sur le personnage, on en fait un hurluberlu, un extravagant.

Перевод extravagant перевод

Как перевести с французского extravagant?

Примеры extravagant примеры

Как в французском употребляется extravagant?

Субтитры из фильмов

Écoutez-moi, espèce de jeune idiot extravagant et coureur de jupons!
Послушай меня, ты, сумасбродный, помешанный на женщинах идиот!
Rien d'extravagant.
Разумеется, ничего лишнего.
Ce serait plus dans le ton de ce kimono au prix extravagant.
Разве бы это не лучше подходило к твоему шёлковому кимоно?
Qui aurait cru que la brebis galeuse, le plus extravagant des hommes, trouverait l'amour le plus simple et le plus pur?
Кто мог подумать, что паршивая овца, самый развратный блудный сын найдет любовь столь простую и чистую?
Ça va paraître extravagant.
Это будет звучать достаточно дико.
Je voulais faire quelque chose d'extravagant.
Я хотела сделать что-то возмутительное.
Rien d'extravagant, juste pour nous deux.
Ничего особенного, просто достаточно большой для двоих.
Extravagant petit homme poilu.
Ты нелепый волосатый человечек.
Adoré ou haï, l'extravagant DJ Howard Stern a crevé l'audimat aujourd'hui, devenant No 1 à Washington.
Любите его или ненавидьте его, нетрадиционный диск-жокей Ховард Стерн подскочил к вершине рейтинга сегодня, что поставило его на первое место в Вашингтоне и округе.
Est-ce si extravagant?
Разве это такая непосильная просьба?
Il était extravagant et. rustre et odieux.
Он был яркой личностью, а ещё он был противным хамом.
Dans le sens grotesque et extravagant?
Как нелепое и чрезмерное?
Ça peut paraître extravagant, mais je pense y être sensible.
Может и звучит как что-то космическое но я думаю, что чувствительна к ним.
Cigare extravagant.
Шикарная сигара.

Из журналистики

Il est par conséquent raisonnable d'affirmer que le département des statistiques, habituellement peu extravagant, a coupé l'herbe sous le pied du budget de cette année.
Справедливо сказать, что как правило, степенный департамент статистики вдруг решил отвлечь внимание от бюджета текущего года.
Rien de bien extravagant, mais très intéressant tout de même.
Ничего особенного, но есть о чем поразмыслить.

Возможно, вы искали...