facho французский

фашист, нацист

Значение facho значение

Что в французском языке означает facho?

facho

(Politique) (Familier) (Péjoratif) Sympathisant de doctrines fascistes ou assimilées au fascisme par ceux qui emploient le mot.  Il a un certain âge, des idées complètement rétro — un vrai facho, quoi. J’ai même quelquefois l’impression qu’il n’est pas dénazifié à cent pour cent.  Il faut que j’interrompe Manglano une seconde : « fachos » n’est pas un anachronisme, c’est une traduction. En espagnol, on dit fachas pour fascistes depuis la guerre civile de 1936. Manglano m’avait dit dans notre langue : « Y el enemigo, ¡ coño, ya se sabe : los fachas ! » « Fachos », donc, pour fachas : une traduction plausible et personnelle.  Avant de remonter au front : « Les vieux cons de fachos comme vous, ils tisent de l’alcool et jouent aux boules ! Leurs enfants, ils font pareil! Nous, nos pères, tu ne les trouve pas dans les cafés ... »  […] le conseiller d’État qui habite au premier, qui est entré au conseil d’État sous Giscard et est tellement conservateur qu’il ne salue pas les personnes divorcées. Colombe l’appelle « le vieux facho » parce qu’elle n’a jamais rien lu sur les droites françaises, et papa le tient pour un exemple parfait de la sclérose des idées politiques.  Traiter Bercoff de facho, c’est lui faire sa journée! Pourtant, oui. Bercoff est passé de l’autre côté depuis un moment. Il était chroniqueur des islamophobes violents de «riposte laïque», et laudateur des apéros saucissons-pinard, des pique-niques anti-musulmans. Il pense que la France est envahie, soumise, menacée. On sait par qui, par quoi.

facho

Un parti facho.

Перевод facho перевод

Как перевести с французского facho?

facho французский » русский

фашист нацист фашистка

Примеры facho примеры

Как в французском употребляется facho?

Субтитры из фильмов

Celui du journal facho?
Этого типа из фашистской газетенки?
Regarde-moi ce facho.
Посмотри на это фашистское лицо.
Je m'en fous qu'ils soient socialistes ou facho-anarchistes.
И мне чихать, что там у них творится? Они могут быть хоть фашистами-анархистами.
Une vraie tête de facho!
Вы выглядите как настоящий фашист!
Dégage, facho!
Прочь, фашист!
C'est une chambre de torture facho, ici!
Это просто фашистская камера пыток!
Je dois aller à une réunion, et toi aussi. petit facho de Harvard qui a raté le tableau d'honneur. deux fois de suite, crétin du Connecticut!
У меня встреча, так же как и у тебя ты элитарный Гарвардский фашист не-попавший-в-список-отличников-два-семестра-подряд Янки засранец!
Papa? - Tu peux déjeuner avec un facho. Viens, Sam.
Да, ты можешь пойти на ланч с фашистом.
Un pote de gauche penserait que c'est facho.
Я даже считаю это фашизмом.
Un vrai facho.
Фашист.
Oette facho, la prof de math, elle ne sait pas expliquer. et elle prétend qu'on y comprenne quelque chose.
Эта математичка Нази не умеет учить. А потом она ждёт, чтобы мы её поняли!
T'es un vrai facho, Papa!
Папа, ты просто фашист!
Ari sera officiellement demain, le nouveau directeur facho du studio.
Но уже завтра Ари насрёт на всех с колокольни главы студии.
Survivre à votre prof de techno facho, qui rabaisse les gosses pour se sentir bien.
Выживание на уроках фашиста трудовика, которому нужно подавить учеников, чтобы почувствовать себя крутым.

Возможно, вы искали...