fumier | fumer | fouir | vomir

fumoir французский

курилка

Значение fumoir значение

Что в французском языке означает fumoir?

fumoir

Bâtiment destiné à fumer les viandes et les poissons. (Construction) Pièce qui, dans les appartements, dans les hôtels, dans les entreprises, est réservée aux fumeurs.  Le fumoir occupait, à l’extrémité du grand salon, une des pièces rondes formées par les tourelles.  Si vous ne connaissez les actrices que par les conversations de fumoir, n'en dites rien.  Il existait encore à Torcy une petite pièce confortable qu'on appelait le fumoir : à une époque que tu n'as pas connue, on ne fumait guère devant les dames, et les messieurs étaient censés se réunir pour fumer tout à leur aise, dans cette petite pièce. Après le déjeuner, nous sommes allés au fumoir, où on a apporté du café et des liqueurs, et le jeune Bousquet est venu avec nous.  On aurait pu se croire dans un fumoir anglaisNous sirotions à deux un breuvage irlandaisDehors, c'était la pluie, la tempête, le froidA nos pieds, reposait un très vieux braque hongrois.

Перевод fumoir перевод

Как перевести с французского fumoir?

fumoir французский » русский

курилка кури́тельная кури́лка

Примеры fumoir примеры

Как в французском употребляется fumoir?

Простые фразы

Retrouvez-moi au fumoir.
Встретимся в курилке.

Субтитры из фильмов

Que diriez-vous d'un verre au fumoir?
Предлагаю выпить в курительном салоне.
Au fumoir.
В курилку.
Ceux qui n'aiment pas la musique iront dans le fumoir.
Те, кто не любит музыку, могут пойти покурить.
Et le fumoir? C'est là que tout le monde fait connaissance.
Там еще курилка есть.
Il est dans le fumoir.
Пойдем, она там, в каморке.
Il regarda sur le fumoir du drones. Je ne pouvais voir qu'il se sentait qu'est un fumoir creux qu'il était.
Он видел на окружающую курительную комнату и осознавал ее показную пустоту.
Il regarda sur le fumoir du drones. Je ne pouvais voir qu'il se sentait qu'est un fumoir creux qu'il était.
Он видел на окружающую курительную комнату и осознавал ее показную пустоту.
T'as installé un fumoir chez toi?
Что, ты устроил здесь холл для курящих?
Ensuite, il y a le brandy au fumoir.
Теперь они пойдут пить бренди и курить.
Je voudrais te voir dans le fumoir dans cinq minutes.
Жду тебя в гостиной через 5 минут.
Le fumoir?
Курящими париями?
C'est un fumoir d'agents toxiques.
Свалка токсичных отходов?
D'accord, si tu ne reviens pas dans une demie heure, je vais prendre ton fumoir pour saumon.
Ладно, но если через полчаса не вернешься, я забираю штуковину для засолки лосося.
Ouvre un fumoir.
Откроем заведение, где можно курить.

Возможно, вы искали...