goulu | goule | oflag | goulot

goulag французский

Гулаг, ГУЛАГ

Значение goulag значение

Что в французском языке означает goulag?

goulag

Système concentrationnaire soviétique.  L’évolution du goulag a suivi l’histoire du pays. (Wikipédia, Goulag)  Le goulag a forcé Soljenitsyne à réfléchir sur son expérience et à l'évaluer à partir d'une perspective plus vaste. Camp de concentration en URSS.  Nombre de révolutionnaires communistes ont été déportés dans un goulag lors des Grandes Purges : la Révolution mangeait ses propres enfants. (Par extension) Système concentrationnaire communiste, camp de concentration de prisonniers politiques d'un régime communiste.  Le goulag chinois.

Перевод goulag перевод

Как перевести с французского goulag?

Goulag французский » русский

Гулаг ГУЛАГ гула́г ГУЛаг ГУЛА́Г

goulag французский » русский

гулаг ГУЛАГ

Примеры goulag примеры

Как в французском употребляется goulag?

Субтитры из фильмов

Au Goulag!
В Соловки!
Il s'est enfui du Goulag.
Сбежал из ГУЛАГа.
Celui du Goulag?
Мужик, что был в Гулаге?
Je dû rester dans ce goulag pendant 9 mois!
Меня посадили в маточный Гулаг на девять страшных месяцев.
On vous envoie au Goulag et vous finissez dans un charnier avec une balle dans la tête.
Вас отправят в Гулаг и Вы закончите в братской могиле с пулей в затылке.
Ajoutez 10 millions pour le goulag russe. Les camps chinois, on saura probablement jamais, mais disons 20 millions.
Прибавьте 10 млн. жертв ГУЛАГа, больше 20 млн. погибло в китайских лагерях, хотя точное число мы никогда не узнаем.
Qui sait ce que ce type pense. quel goulag il a fui.
Кто знает, что он думает, из какого ГУЛАГа он сбежал.
Je t'enverrai dans un goulag plus tard.
Ладно. Я бы послала тебя в Гулаг!
Un goulag apparemment volontaire et privatisé, éliminant ces gêneurs, responsabilité publique et libre arbitre, comme un paquet cadeau offert au public.
Представь, на первый взгляд, добровольный частный ГУЛАГ избавившийся от ответственности перед обществом и его волей. Все это завернуто с бантиком и преподнесено, как подарок.
Depuis combien de temps es-tu là sur le goulag, Annie?
Сколько ты уже здесь, Эни?
Comme ils nous ont emmenés ici, au goulag.
Точно так же как отправили сюда нас.
Le goulag.
ГУЛАГ?
Le goulag existe encore?
ГУЛАГ еще существует?
Je t'assure que le mien, c'était le goulag.
Честное слово, моя была похожа на ГУЛАГ.

Из журналистики

Toute forme d'idéologie de gauche - en réalité toute idée proche d'un idéalisme collectif - sera ainsi désormais considéré comme un utopisme défaillant, susceptible de n'aboutir qu'au Goulag.
Все формы левой идеологии - в самом деле, все, что противостояло коллективному идеализму - стало рассматриваться как ошибочной утопизм, который может привести только к ГУЛАГУ.
Les deux autres frères d'Hadjiev, ainsi que son beau-frère et sa belle-sœur, sont détenus dans un goulag notoire du Turkménistan depuis 2002, à la suite de condamnations à de longues peines d'emprisonnement.
Два других брата Хаджиева, а также его шурин и невестка, находятся в печально известном карательном гулаге Туркменистана с 2002 года, когда их приговорили к длительным тюремным заключениям.
L'Holocauste et le Goulag, ces cauchemars que sont le totalitarisme nazi et le totalitarisme communiste se sont alors fait bêtement concurrence.
Два страшных кошмара стали поводом глупого состязания, холокост и Гулаг, тоталитарный нацизм и тоталитарный коммунизм.
La libération des prisonniers du goulag qui suivit son discours se poursuivit, mais en silence.
Освобождение узников Гулага, последовавшее за его речью, продолжалось, но без лишнего шума.
Tandis que les négationnistes de l'Holocauste ont été purgés des universités allemandes, les universités russes emploient encore un certain nombre de professeurs d'histoire russe qui entretiennent visiblement l'absence du Goulag dans leurs cours.
В то время, как отрицающих Холокост отчисляют из немецких университетов, российские университеты нанимают профессоров российской истории, в лекциях которых отсутствие Гулага бросается в глаза.
Le monument de l'ère post-soviétique le plus surprenant mais le moins connu élevé à la mémoire du goulag reste le billet de 500 roubles, lancé à la fin des années 90 et très largement utilisé de nos jours.
Самым поражающим, но непризнанным из всех пост советских памятников Гулагу является купюра достоинством 500 рублей, которая была выпущена в конце 1990-х гг. и до сих пор находится в обороте.
Près du Belomorkanal, un des sites principaux de construction du goulag, on a découvert une fosse commune importante à Sandarmokh.
Недалеко от Беломорканала, одной из главных строительных площадок Гулага, в Сандармохе была найдена большая братская могила.
Fusillades et déportations au Goulag étaient les méthodes utilisées par les autorités soviétiques pour réprimer toute opposition.
Тогда советское руководство рассчитывало на расстрелы и депортации в Гулаг, чтобы подавить сопротивление.
Et Lemkin savait qu'après la famine vint la terreur : les paysans qui ont survécu à la famine et au Goulag étaient les prochaines victimes de Staline.
Лемкин знал, что террор последовал за голодом: крестьяне, которые пережили голод и Гулаг, стали следующими жертвами Сталина.
Dans le passé, ce genre de promesse a abouti soit aux portes d'un goulag, soit comme en Egypte et en Tunisie, au renversement cathartique des dirigeants par la population flouée.
Все такие обещания в истории заканчивались либо воротами Гулага, либо, как в Египте и Тунисе, свержением правительства обманутыми народными массами.

Возможно, вы искали...