muet | gué | goût | tuer

guet французский

караул

Значение guet значение

Что в французском языке означает guet?

guet

Action de guetter.  Être au guet.  Faire le guet.  Avoir l’œil au guet, l’oreille au guet.  Ce chien aboie à propos, il est de très bon guet. (En particulier) (Histoire) Surveillance qu’on exerçait, pendant la nuit, dans une place de guerre pour prévenir les surprises de l’ennemi, ou dans une ville quelconque pour maintenir le bon ordre, etc.  Dans cette ville, ce sont les bourgeois qui font le guet.  Être chargé du guet. (Par extension) (Histoire) Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit.  Guet à pied.  Guet à cheval.  Le guet vient de passer. (Judaïsme, Religion) Variante orthographique de guett.  Troupe chargée de faire le guet ou la ronde pendant la nuit

Перевод guet перевод

Как перевести с французского guet?

guet французский » русский

караул

Примеры guet примеры

Как в французском употребляется guet?

Субтитры из фильмов

Un guet-apens?
Ты предлагаешь ее подставить? Нет.
Mais non, c'est un guet-apens.
Это западня, а не признание.
Entre ces marches. les ruelles tortueuses et sombres. les ruelles en forme de guet-apens.
Между каждой ступенькой извиваются маленькие темные улочки.
Stegman, fais le guet.
Отегман, в дозор.
Même pas jusqu'au quai! Un type fait le guet. Ils sont partout.
Я не смогу вас доставить на пристань, за мной следят. один там наверху, да они везде.
Maman était dans la cabane, faisant le guet avec sa carabine.
Мама была у домика, охраняя его со своей мелкокалиберкой.
Vous l'avez attiré dans un guet-apens!
Вы заманили его в ловушку!
Je faisais le guet, pourtant.
Я посторожил пост.
Sois tranquille, m'man, je fais le guet.
Всё в порядке, мама. Я проследил.
Toi, Capannelle. fais le guet!
Что? Ты будешь стоять на стреме. Поехали.
Vous n'êtes pas la soeur. Ce n'était pas un rendez-vous, c'était un guet-apens.
Роль полицейского неприятна, но прошу вас не оглядываться и идти вперед.
Un guet-apens! Les 3 gardes sont morts.
Те трое уже мертвы.
Mais j'aurais besoin d'une personne pour faire le guet.
Нужно, чтобы кто-то пошёл со мной.
Tu es le chevalier du guet?
Охраняешь наш старый замок?

Возможно, вы искали...